在中国搜索市场占据绝对优势后,中文搜索巨头百度的国际化之路正式启动。然而,雅虎和谷歌已经占据了日本搜索的大部分份额。面对强大的竞争对手,百度仍然将日本作为国际化道路的第一站,此举引发了业界的广泛讨论。
本土市场难填胃口
去年中国搜索引擎市场以76.5%的增长速度达到了29.3亿元的规模。而根据赛迪顾问的数据,有68.6%的网民对百度有明显的偏爱。
过去的一年,百度在中国市场表现可以说相当出色。2007年百度占搜索引擎运营商营收份额逾62%,相比2006年提高6个百分点,而谷歌则只提升近3个百分点,2007年营收份额也只有22%,远远落后百度;在网页搜索请求量方面,百度占网页搜索请求量市场份额的近75%,其在2007年市场竞争中的领先优势继续扩大。
作为国内互联网企业的领头羊,百度为什么要扩展海外市场,难道国内日渐扩大的搜索市场规模不足以支撑百度的业务?
百度CEO李彦宏称,作为成长性较快的上市公司,百度必须面对国际市场,成长为一家国际化的网络企业,否则就无法真正让投资者认同。他表示,所有的市场都是相似的,如果一个企业可以在一个地方成功,在其他的市场却不能成功,那么它的发展是有问题的,就不能算真正的成功企业。
“摆渡”日本举步维艰
据悉,日本网络搜索市场已被谷歌和雅虎两家公司瓜分。其中,谷歌在日本占据了35%左右的市场,雅虎则控制了近60%左右的市场。百度的国际化大门要从艰难的日本市场开启,令业内观察家颇为费解。日本的搜索同行也表示了同样的疑惑,一家中国的网络公司跑到世界第二经济强国日本来与美国公司雅虎和谷歌争夺互联网搜索市场,最终很难胜出。
要学会“本土化”的思维方式,恐怕还得要点土办法。比如,谷歌要拓展中国中小企业市场,那么以谷歌这样的大牌是否愿意放下外资的架子而改用真正中国人的思维去拓展市场?是否愿意屈尊去与那些混迹在江湖的中小企业为伍?是否能不再摆弄花哨的技术优势,而真正让中小企业看到一些实惠?对于初出国门的百度,第一次踏入异乡的土地,尽管中文和日文有着些许相似的地方,但在深层次的文化内涵、语言习惯上却千差万别,所以李彦宏说要用日本人来管理百度日本是对的,但真正要在市场中占据一席之地,还要看用户能不能接受百度。
“本土化”难题考验百度
从谷歌、雅虎、eBay到亚马逊的中国征程,业界看到的不是阔步前进的国际巨人,而是前仆后继的莽撞少年,它都屈尊于本土搜索引擎之下,“本土化”几乎成为套在所有进入中国的外国互联网企业头上的“紧箍咒”。当然,这个“紧箍咒”也将应验在百度身上,但是李彦宏却对百度国际化很有信心,因为在所有跨国互联网公司中,百度可能是对“国际化即本土化”辩证思想理解最深刻的公司。
李彦宏表示,与其他竞争对手相比,百度的优势在于注重区域本地化。对于百度日本,他特别强调,员工可以不懂中文,甚至也可以不懂英文,只要他们懂得日本网民的用户体验就好了。目前百度日本公司拥有大约30名员工,几乎全部为日本本地人。此外,李彦宏对百度日本总裁的选择也是恪守“本土化”的标准。
事实上,无论是“本土化”和“国际化”,对于企业而言,都是离开了原有的沃土去耕耘一块新的土地,但在出发之前,企业们一定都是看到了在这块地上能够种出金豆。然而,尽管大家都是拿了金豆种子来种地,但却有人种出黄豆来,问题无非出在两个方面:一是用错了种子;二是用错了方法。
所以,企业们在选择策略的时候,面临两个方向,是改变原来的自己去适应市场,还是坚持自己的风格去引导市场。不管最后的选择是怎样,“本土化”都不是一个概念或者一种经验,原来的成功或许可以借鉴,但只能作为参考,再成功的产品都有可能水土不服。