春日祈祷[美]弗罗斯特

图片发自App

图片发自App

图片发自App

图片发自App

图片发自App

图片发自App

图片发自App

图片发自App

春日祈祷

啊,让我们欢乐在今日的花间,

别让我们的思绪飘得那么遥远,

别想未知的收获,让我们在此,

就在这一年中万物生长的时日。

啊,让我们欢乐在白色的果林,

让白天无可比拟,夜晚像精灵;

让我们快活在快活的蜜蜂群中,

蜂群正嗡嗡围绕着美丽的树丛。

啊,让我们快活在疾飞的鸟群,

蜂群之上的鸟鸣声忽然间可闻,

忽而用喙划破空气如流星坠下,

忽而静静地在半空如一树繁花。

因为这是爱,是世间唯一的爱,

是注定要由上帝使之神圣的爱,

上帝圣化此爱是为了他的宏愿,

但此爱此愿却需要我们来实现。

罗伯特·弗罗斯特 | Robert Frost,1874—1963,美国诗人。

你可能感兴趣的:(春日祈祷[美]弗罗斯特)