《加勒比海盗》——爱与梦的角逐

金庸过世,侠客小说再一次被领略回味,在这种气氛中拜读西方的“侠客小说”——《加勒比海盗》,一样的快意恩仇,颇别具一番滋味。

值得先注明的是,此次看的《加勒比海盗》是英文版。碍于语言,细腻的描写很容易被忽略了,但与此同时,故事情节的趣味性及人物的鲜明特征,却被放大了。

此部短篇小说的情节部分是最让我惊喜的。当然,其中一部分来自于东西方的历史差异。“海盗”话题对于东方读者,自带天然的新鲜感;同时,作为西方文明进化史上很重要的一环,故事背景基于史实,发生于17世纪欧洲各国追逐西班牙的海上战利品,把海盗行为合法化,推向极盛,又是如此的合理且经得起推敲。基于这样的背景,小说的情节是双线推进的。威尔、伊丽莎白与诺灵顿的三角爱恨,与杰克船长的夺船之梦巧妙地交织在一起。仿佛两条螺旋上升的曲线,不时碰撞在一起迸发出耀眼的光茫,互不相干,又互相促进。

伊丽莎白救了威尔,同时隐瞒了他海盗的身份;多年后杰克船长盗船,阴差阳错救了伊丽莎白,和威尔不打不相识;后巴沙领黑珍珠号入侵,掳走伊丽莎白,让威尔与杰克船长为了各自所爱通力合作;最后居然发现威尔才是巴沙的目标;此后换成伊丽莎白与杰克船长合作;最后结局当然是两次攻克成功,爱与梦都顺利实现。乍一看,套路并没太特别,作者却能把如此简单的情节,通过适时的人物碰撞,以及几笔或出奇或幽默的描画——例如巴沙的被诅咒,或高矮海盗的滑稽演出——成功绘制出耐人寻味的暗黑图画。高低曲折,粗细线条并举。

论情节,东西方的小说其实都离不开迂回的套路,不同的只是裱在怎样的画框中,用怎样的线条表现出来。小说作者的笔,写的是画。哪怕是简单如儿童文学,装在“科幻”里或是“历史”里,都能产生迥异的效果。

《加勒比海盗》较之金庸系列,一样的追逐爱与梦,郭靖与威尔,令狐冲与杰克船长,你更爱哪一个?

你可能感兴趣的:(《加勒比海盗》——爱与梦的角逐)