学什么学|| 法硕揭棺而起的题目和考研英语的难度,目的是秀我智商吗?

2020年全国硕士研究生考试结束了,考研英语和法硕飙进了热搜。


比如早上翻开法硕,发现一道“喷饭”的题目:



  • 回答甲承担责任的同学,说拖拉机不能载人,谁让你同意载人了?

    so,一群没有心的魔鬼!人家让你们躲雨,你还让人家负责!

  • 回答乙承担责任的同学,理由是:拖拉机不能载人,谁让你搭车了?人家甲让你躲雨,又没让你进棺材躲雨。

  • 回答丙自己承担的同学,理由是:因为丙搭乘甲的车,并没有向甲付出代价,甲没有享受权利,也不用承担义务。

    人家甲好心让你躲雨,你怎么能让人家负责?甲同意你搭车,保障了丙的安全。丙自己要跳车,自陷危险,与甲无关。

    乙:觉闷棺中惊坐起,不知骨折是何人?雨我无瓜!

    这世上本没有鬼,是丙心中有鬼,把自己吓到要跳车,骨折自负!



有砖家分析这道题目的正确答案其实是:司机甲担责70%,死者丙担责20%,棺材里的乙自愿担责10%


拖拉机非交通工具,甲作为使用人有义务拒绝搭载他人,对搭载的人承担安全保护义务,且有义务告知车内情况。


丙的行为存在一定程度的自我答责,拖拉机并非载人工具。乙的行为虽非故意,但丙的受伤与其存在因果关系,故依据公平补偿原则应承担一定的责任。


甲乙丙都应承担责任,各承担多少,法官自由裁量


答案不答案的不重要(who 说的),关键是有趣的题目增加了我们考试的乐趣啊!


而还没有考完就上热搜的考研英语一让大家感觉智商被羞辱了

今年考研英语一被吐槽的主要内容是阅读新题型和翻译,阅读整体难度较高。甚至有人怀疑自己可能是小学六年级水平在参加考试!



今年新题型采用了N久不用的拟标题,可能题型的变更也让大家一脸懵。大家可以参考下面新东方的题型,自己再阅读做题一次看看~


点击查看大图


而翻译题目可能难就难在单词“Renaissance(文艺复兴)”上面了,通篇读下来这到底是“文艺复兴”呢还是“封建制度”呢,有的小主觉得“封建制度”比较符合英语一出题意向,于是将其翻译成了封建制度。然鹅…



翻译题目在下方:


点击查看大图


翻译题目的解析也在新东方上面找到了,找一个武汉老师的讲解版本吧,大家可以对一下刚才做的翻译题:


点击查看大图


其实佩儿最开始看到真题时候也是惊呆了,感觉单词们都是大佬,我一个也认不出来。就像下面网友说的:



而考研英语二的小主们表示轻松许多,至少单词和阅读我们还是能够读懂个大概的~



当然也有学霸不忘羞辱我们!



据英语砖家老师说,以后的考研英语可能都会逐步改革,将语言技能和思维修养结合在一起出题,也就是说你光记几个单词没什么用,你还要有深厚的历史、人文、物理、地理、化学等等等等…知识,你才能够考好考研英语这门课。


哎,我们太难了…


# 今日话题


你预测考研分数了吗?

欢迎留言告诉佩琪


你可能感兴趣的:(学什么学|| 法硕揭棺而起的题目和考研英语的难度,目的是秀我智商吗?)