诗词名联,即上下联出自同一诗词作品,两句正好对偶,自然成联。
上联:齐年与天地
下联:万乘安足多
上下联都是出自两汉时期诗人曹植的《远游篇》。
【作者简介】
曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。
【原文】
《远游篇》
【两汉】曹植
远游临四海,俯仰观洪波。
大鱼若曲陵,承浪相经过。
灵鼇戴方丈,神岳俨嵯峨。
仙人翔其隅,玉女戏其阿。
琼蕊可疗饥,仰漱吸朝霞。
昆仑本吾宅,中州非我家。
将归谒东父,一举超流沙。
鼓翼舞时风,长啸激清歌。
金石固易弊,日月同光华。
齐年与天地,万乘安足多。
【译文】
到远处游历来到了四海,俯仰之间只见巨浪滔天。
浪中大鱼像曲折的山陵,乘着海浪从我身边经过。
灵验的神鳌驮着方丈仙山,山体巍峨高高入云端。
山隅处仙人飞上飞下,更有神女在其中戏玩。
赤玉的花蕊可以解除饥饿,仰首可以吸吮早晨的云霞漱口。
由此想到我的家本在昆仑,中州并不是我的家。
我将要回归仙地拜谒东父,一次飞举就跨过那漫漫沙滩。
我乘这阵风张开翅膀,一声啸引出清歌一串。
金石固然容易破损,惟有岁月能寿比南山。
神仙可与天地共终始,人间那皇位有什么值得稀罕的?
【注释】
远游:到远处游历。
临:滨临。到达。
四海:古以中国四境有海环绕,各按方位为“东海”“南海”“西海”“北海”。犹言天下。全国,全世界。
俯仰:低头与抬头;短暂的时间;举止动作。
洪波:水流剧烈运动扬起的滚滚波涛。
曲陵:曲折的山陵。
承浪:承接或承载着巨浪。有说乘浪。
灵鼇:灵验的神鳌。鼇,同鳌。《玉篇》传曰:有神灵之鼇,背负蓬莱之山,在海中。
戴:头戴。拥戴。
方丈:又称为方丈山、方壶、方丈洲等。古代神话及道教传说海上有神山名为“方丈”,为仙人所居,故其所居丹室,亦称“方丈”。
神岳:神圣的山岳。应指方丈山。后指中岳嵩山。武则天封禅嵩山,改中岳为神岳。
俨:俨然。宛如,十分像。
嵯峨:形容山势高峻。
仙人:神话传说中长生不死,并且有各种神通的人。
翔:飞翔,翱翔。
隅:山隅,角落。
玉女:传说中的仙女。玉般的美女。
戏:嬉戏。阿ē:山凹。凹曲处。
琼蕊:赤玉的花蕊。玉英,玉花。白色花朵的美称。
疗饥:治疗饥饿,解除饥饿。
仰漱:仰首漱口。
吸:吸允。
朝霞:早晨的云霞。日出时太阳映照的云彩。
昆仑:昆仑山。在新疆西藏之间,西接帕米尔高原,东延入青海境内。势极高峻,多雪峰冰川。古代神话传说,昆仑山上有瑶池、阆苑、增城、县圃等仙境。
本:原本。本来。
吾:我。
宅:住宅,宅第。
中州:古豫州(今河南省一带)位居九州正中,故称为「中州」。中原地区。全中国。
非:并非。不是。
将归:将回归。
谒:拜谒。拜见。
东父:东王父,神话传说中的神名。
一举:一次飞举。一次举动。
超:超越。
流沙:随风或水移动的沙。沙漠的旧名。
鼓翼:振翅,鼓动翅膀。
舞:舞动。
时风:时下的季风,流行的风俗。
长啸:大声呼叫。长声吟啸。撮口发出悠长清越的声音。
激:激扬。
激荡。清歌:清脆嘹亮的歌声。清商乐的歌曲。没有乐器伴奏的唱歌。
金石:黄金和玉石。金钟石磬等乐器。
固:固然。虽然。本来就如此。
易弊:容易破损。弊,破旧,破损。
光华:光辉照耀。光辉明亮。
齐年:同一年龄。等齐年岁。
万乘:一万辆兵车。周制,天子地方千里,兵车万乘,後世因称天子为「万乘」。
安:哪里。
足多:值得称赞,值得羡慕。
【赏析】
《远游篇》为乐府诗,属杂曲歌辞。此篇是 《楚辞·远游》“悲时俗之迫阨兮,愿轻举而远游”之意,王逸云: “远游者,屈原之所作也,屈履方直之行,不容于世,困于谗佞,无所告诉,乃思与仙人俱游戏,无所不至焉。”曹植即师承屈原的传统,将自身现实的苦闷之情借游仙诗的方式加以排遣。曹植晚期生活,郁郁不得志,他向往自由,摆脱恐惧心理的愿望异常迫切,神仙长生之说对这位富于理想,富于浪漫精神的才子具有很强的吸引力,因而他将对游仙的幻想与愤世之情与追求自由结合在一起,以此发 “忧生之嗟”。《远游篇》与他的其他游仙诗有些不同,这首诗重点并不是直接描写天马行空式的天宇遨游,而是着重描绘游海上仙山情景,抒写对自由的追求,对人生的嗟叹,对富贵权势的蔑视。诗中虽用浪漫幻想的写法,然而给人以景在目前之感,诗歌辞采斐然,境界壮丽恢宏,不愧才高八斗大诗人的称赞。
《远游篇》前10句描写在东海仙山游仙的情景,想象浪漫,境界壮阔。开头两句“远游临四海,俯仰观洪波”写诗人想象之中来到东海之上,观览浩瀚无垠大海的景象。用 “临四海”突出其游之广,突出远游之特点。又用 “俯仰”修饰 “观洪波”使人感到视角变化,更突出了洪波动荡不宁,波澜壮阔的境界。”大鱼若曲陵,乘浪相经过”用夸张的笔墨写海上之奇景,在大海深处大鱼像山陵一样,在浪涛之中往来游动,给本来就壮阔无比的大海增添了更为神奇的色彩。接着写东海万丈仙山的神妙之景,”灵鼇戴方丈, 神岳俨嵯峨” 巨大的灵鼇头顶仙山, 仙山嵯峨高大,使人顿感神妙庄严,向往之情油然而生。后面4句写诗人与列仙交游的情形,朔造其理想中的自由乐园。写仙人玉女的活动,用 “翔”“戏”等词语极言其自由悠然自适之状,不由人不羡慕之至。“琼蕊” 4句写服食仙山之物,为后面写齐年天地铺垫。这10句着重刻画海上仙人的景象,力图创造出超脱现实的理想之境。
中间6句写游西方昆仑仙山情景。“昆仑本吾宅,中州非我家” 以昆仑仙山与现实之中人世间对比,心中的强烈郁闷之情自然显现出来,这两句似是憧憬仙山的向往之语,其实是极忧愤语,诗人在现实中的抑郁之情由此发抒,现实之中的猜忌、迫害、使他只能在幻想的仙家世界中才会得到片刻的安宁。诗人唯有在神仙世界里才能找到自己存在的价值,往游仙界更是自然的,“将归谒东父”诗人以仙界为 “归”,可见对尘世的厌恶之情。诗人又以奇特的想象写其轻举遨游之状,“一举超流沙”,令人击节叫绝。“鼓翼”两句描写的仙界自由之状,更是生动怡人,“长啸”意在抒情,恶俗之意更为明显,从而引发结尾的直接抒情。这段诗写游西方仙山,将仙界与人间对比,抒发胸中忧愤。
后4句直接抒情,指出富贵权势无足珍贵,祈望长存仙界生长于天地之间。语含讽刺,可见其游仙之作亦与其忧生之嗟无异。
这首诗将浪漫的想象与现实的忧愤之情融为一体,通过生动的描写,突出空间变幻之感,表现飘然潇洒的神韵,同时体现了他那“骨气奇高,词采华茂”的创作个性,的确是他游仙诗中的佳作。
备注:
1)图片来自网络,有异必删;
2)部分诗词释义及赏析资料选自《古诗文网》。
本文作者已设置禁止转载。