每日一诗❤️与君共读

            《入朝曲》

          南北朝·谢朓

江南佳丽地,金陵帝王州。

逶迤带绿水,迢递起朱楼。

飞甍夹驰道,垂杨荫御沟。

凝笳翼高盖,叠鼓送华辀。

献纳云台表,功名良可收。

江南佳丽地,金陵帝王州。2019.12.1拍摄于南京总统府

创作背景

公元490年谢脁27岁,青年诗人对功名事业和前途充满了信心。这年八月,随王萧子隆为荆州刺史,谢脁迁镇西功曹并转文学。赴荆州途中,他奉随王教写下了《鼓吹曲》十首。这首《入朝曲》便是其中的一篇。

译文

江南美丽富饶,女子灵秀,金陵曾经被很多帝王作为主要都城。

城墙环绕着蜿蜒曲折的护城河,绿波荡漾,风光旖旎,层层高楼,鳞次栉比。

气势轩昂的屋脊夹着皇帝专用的道路,杨柳的柳荫遮掩住流经宫苑的河道。

舒缓的笳声,轻而密的鼓声送着我坐的华丽车辆。

我立身朝堂,进献的忠言被采纳,功名利禄都可以得到。

2019.12.2南京中山陵

注释

金陵:东吴、东晋、刘宋都曾建都金陵,故称之为“帝王州“。金陵,又称建康、建业,今南京市。

逶迤:形容水流弯曲。带:环绕。

迢递:高峻巍峨貌。朱楼:红楼。

飞甍(蒙):凌空欲飞的屋脊。甍,屋脊。驰道:专供皇帝行走的御道。

御沟:流经宫苑的河道。崔豹《古今注》:“长安御沟谓之杨沟,谓植高杨于其上也。”

凝笳:舒缓的笳声。翼:送。高盖:高高的车盖。此指高车。

叠鼓:轻而密的鼓声。华辀(zhōu周):华丽的车辆。

献纳:建言以供采纳。云台,汉宫高台名。汉光武帝曾以南宫云台作为召集群臣议事之所,后遂用以借指朝廷。表,臣下向皇帝陈情言事的一种文体。

南京秦淮河 夫子庙

未来的日子里,一起走过路,用古诗词表达!❤️朋友们可以去南京游学哦!

你可能感兴趣的:(每日一诗❤️与君共读)