一切是你:宇野昌磨《This Town》

原文最初于2018年3月31日发表在sport.ru: My Shoma Uno: The Epilogue 之后于2019年4月27日搬运至作者个人博客‘Everything comes back to you’: Shoma Uno’s ‘This town’

作者:Mikhail Lopatin   翻译:@白鲸号

【译注】Mikhail Lopatin于2011年获得莫斯科柴可夫斯基音乐学院音乐学博士学位并任教,之后于哈佛大学意大利文艺复兴中心及牛津大学圣休学院从事访问学者工作,热爱花样滑冰特别是宇野昌磨选手。本文获得作者同意翻译并发布,严禁非声明原创转载。


为什么是This Town

Shoma曾经提到过他的终极目标是打动人心而不是挑战纪录,而他也在职业生涯中正朝着这个目标稳步迈进,他的乐感、表现力、滑行技巧、手臂手肘的柔软度、手部的姿态和身体的动作——所有的这些都通过他精美和富有深意的节目给人留下了难以磨灭的印象。而这些节目中,Shoma最近两个赛季的表演滑节目尤为突出,节目本身的温柔特质和强烈情感需要他通过自己的声音去传达给观众,从而也成为了他自我表达和忠于自己的方式。当然,这并不是说他的比赛节目就不那么“Shoma风格”,我认为比赛节目需要在具体的技术要求和自我的艺术表达之间保持更严格的平衡(有人会说是一种妥协),所以很少有空间去表达我们在表演滑中能看到的那种热烈的情感。为了拿到高分以及更高的排名,比赛节目要求高难度的跳跃(在后半段更好【译注】可以拿到10%的加分)、四级评分的旋转和步法衔接等。相比之下,选手可以在表演滑中尽情发挥,按照自己的意愿去选择跳跃、旋转、周数和姿态(在契合音乐的情况下),全身心地投入到所选的音乐中去。这就是Shoma的表演滑节目非常特别又令人难忘的原因,完全是他自身个性的表达。

Shoma的很多节目我都印象深刻,但其中一个我相信会永远铭记:就是由David Wilson编舞的This Town,Shoma在2017世锦赛、2017世团赛、2018大奖赛加拿大站以及2018四大洲锦标赛中都有过表演。接下来我会分析一下这个节目的编舞及音乐,以及二者如何融合成为一个独特的“Shoma风格”。也想通过这个分析,分享我对Shoma Uno作为一个花样滑冰运动员以及他的滑行所表现价值的理解。这正是那个触动我内心的Shoma Uno,我眼中的Shoma Uno。


2018四大洲锦标赛表演滑 This Town

首先是歌词

Niall Horan的歌词基本上决定了整个节目的风格、形式以及肢体语言。这首情歌巧妙地运用了弦外之音、微妙差别、“影子”、没有完全表达的感觉、未能出口的话语、几近消散但“仍然在空气中残存”的味道等各种元素;换句话说,就是即将消失但还依稀可见的一切。它是对昔日恋情的告别,但同时希望和悔恨在主人公心中仍然拥有一席之地。

David Wilson的编舞也正是通过有着微妙差别的身体动作、手臂和手部的姿势体现了上述特点。这也是这套节目回避了运用强烈而直接的面部表情表达情感的原因:整个表演中Shoma的脸非常平静,仿佛深深地沉浸于内心的思考。Shoma标志性的柔软温和的动作和姿态清晰地表现了这首歌的结构和内容,相似的还有他另一个经典节目“Ladies in Lavender”【译注】短节目曲目Fantasy for Violin and Orchestra选自电影《Ladies in Lavender》。

【译注】左:短节目Fantasy for Violin and Orchestra,右:表演滑节目This Town

这可能也是他在这个节目中选择相对“简单”跳跃的原因:没有四周跳、没有3A(阿克塞尔三周跳)——只有3Lo(后外结环三周跳)、3S(后内结环三周跳)和 2A(阿克塞尔两周跳)。跳跃本身拥有灵活多样的表现力,一般说来跳跃幅度越大,表现力也自然越强。用一个4T(后外点冰四周跳)去表达一个强烈的情绪高潮可以说是恰如其分,但在一个相对更“安静”更微妙的节目里就会显得用力过猛。在This Town里,编舞正是利用跳跃去表达节目相对“温柔”的一面。跳跃并没有凸显或者强调特指的歌词或者乐句,而是跟其他编舞的元素巧妙地交织在一起,或者说跳跃的表现力在这里被“弱化”了。这并不是说跳跃在这个节目里没有扮演任何角色,而只不过是这个角色跟我们通常在比赛节目里看到的有所不同。


结构

想要充分理解Shoma在这个节目里的表演,必须要结合整首歌曲和歌词,因为David Wilson的编舞与这首歌的结构和内容契合得非常紧密。从结构上说,This Town的主要段落是通过重复出现的编舞元素以及在相似的歌曲段落呈现相似的姿势这两种方式表现出来的。跳跃在这方面发挥了很重要的作用,至少其中的两个:3Lo和2A分别出现在他们各自所在的音乐段落末尾。

3Lo在第一段主歌末尾(“so far from the stars”)


3Lo

2A在副歌末尾(“everything comes back to you”)


2A

另外一个跳跃3S也相似地出现在一个乐句的末尾(虽然不是段落末尾)


over and over 1

这些跳跃起到 “结构节点”的作用,将这首歌的段落和乐句分割开来。

不单单是跳跃动作还有很多特别的编舞动作也在一些关键的结构节点重复出现。比如刚刚举例的副歌最后一句 “everything comes back to you”(这句歌词字面上就具有重复和回归的含义),相似的动作重复出现三次,最后一个还用手指着看不见的“你”:主人公失去的恋人来进行强化。


三句“everything comes back to you”都有重复的动作

这个例子符合形式和语义上的双重标准:重复出现的手势表明了整首歌的段落结构,呼应了重复出现的主歌最后一句歌词,同时传达了这句歌词本身的哀伤:所有的一切都会让我想到“你”。

我们把这首歌的一些细节部分放大来看,就会发现David Wilson是按照整首歌的结构进行编舞的,主歌、歌词甚至个别词语都有对应的关系。举例来说,第一段主歌的前半部分有三句歌词:

"Waking up to kiss you and nobody's there. //

The smell of your perfume still stuck in the air, //

It's hard".

请注意这段编舞中每一句歌词的末尾位置都编入了相应的手势或者身体动作:

第一句:伸展的双手和倾斜的躯干

Waking up to kiss you and nobody's there,

第二句:手部动作

The smell of your perfume still stuck in the air,

第三句:头部低垂动作

It's hard.

同样地,歌手唱出每句歌词之后都会有一个短暂的停顿【译注】气口,Shoma所有的动作都指向这些停顿,在停止动作的瞬间将节目编排的进度定格。


内容

我们来仔细研究一下这些姿态和手势。除了刚才谈到的三句以外,第一段主歌还有其他三句歌词(或者说是四句,如果最后一句算作被分成了两小部分就像表演中体现的一样),所以一共是七个音乐和舞蹈同步的结束动作。我认为大部分这些动作都跟歌词的主旨直接相关。

第一段主歌【译注】本文第一个视频从开始至第55秒左右为止

拿第一段主歌的后半部分来说,两个半句 “so far” 和 “from the stars”,中间有一个明显的停顿,由两个手臂动作分别表现出来:

第一个:手臂向前伸出稍微向上,就像围绕他自己画了一个圆圈 (“so far”)

so far

第二个:手臂向上移动 (“from the stars”)

from the stars

第一个结束动作(“waking up to kiss you and nobody’s there”)表现了“看不见”的主题:伸展开的手臂(“waking up to kiss you”)特别是Shoma此刻的眼神(罕见地表现出明显的情绪变化【译注】原文的字面意思是罕见的并非面无表情的一刻)让这个舞姿充满了深意。

【译注】“Waking up to kiss you and nobody's there” 这一句的面部表情

第二句(“the smell of your perfume still stuck in the air”),双手快速向前伸展的动作仿佛在表现恋人的香水味在迅速地消散。

the smell of your perfume still stuck in the air

当然刚才提到的歌词内容和编舞之间的关联比较明显,也有一些比较隐晦,但这个节目的编舞大量地参考了歌词而且试图尽量接近歌词的含义,这些可以从一些仅仅伴随对应的歌词而重复出现的重要动作上得到证实。我们已经谈过了其中一个:伴随“everything comes back to you”出现的手部动作,还有的就是分别跟 “over and over” 和 “butterflies”同时出现的另外两个动作。

对应”butterflies”的飞舞的手臂动作毫无疑问地彰显了David Wilson的编舞意图。这句歌词出现了两次,都在整首歌后半的副歌部分,两次的编舞动作也都完全一致(注意前面一句歌词 “you still make me nervous when you walk in the room” 中的手臂动作)。


Butterflies 合并视频

代表“over and over”的动作比较多变,但总体来主要的表现形式都是转体,用以象征歌词的含义(“每时每刻”以及“一次又一次”)。


Over and over, 合并视频

编舞中这些重复的动作再次证明了整个编舞与歌词高度对应的关系。

综上,编舞的目的就是要让Shoma的动作与这首歌的歌词形成紧密的关联,通过滑行和动作对歌词进行一种“现实的”甚至是“自然的”描述。这些关联有的纯粹是形式上的,有的是语义上的,有的是非常自然的(再次参考“butterflies”),而有的更加具有象征性,这些交替出现的动作和姿势却并没有让人觉得枯燥,也不会让人觉得有过度解读之嫌。我们看到的只有编舞师对于这首歌结构和内容的尊重,希望通过两种方式再现这首歌曲:第一是通过节目中凸显歌词主题的身体语言,David Wilson显然认为这非常重要(可能Shoma也这么认为?);第二是通过巧妙地运用多种弦外之音和文字的“灰度”,也同时强调了这首歌的结构,循环交替的主歌、导歌以及副歌部分,还有歌词和音乐之间的重复。

这种深邃、全心投入、当仁不让的音乐性是比赛节目不可能企及的,比赛中选手的注意力需要全部集中在规则所要求的技术动作上,因此我们只有在表演滑中才能看到并欣赏这样的Shoma Uno。


终章

Shoma有很多节目都值得赞赏并一看再看,他在比赛中也有很多场失误极少并且展现了他能做到的最好的表演。但对于我个人来说,This Town将永远在我心中拥有一个特别的地位,因为Shoma的这个节目编排贯穿了他的个性,并通过纯熟的艺术表现为我们诠释了他是怎样的一位选手。

这就是那种能够“打动人心而不是挑战纪录”的节目(开头提到的目标),虽然说作为表演滑节目并不能在比赛中得分。但从另一个角度来说,这种节目的意义却要远远高于得分——因为艺术成就本身的意义就不是“得分”和“纪录”,而是要带给我们强烈的感受并征服我们的内心。

这就是我看到、感受到并难以忘怀的Shoma Uno,这就是我喜爱、欣赏并一看再看的Shoma Uno,正如这句歌词所说的那样永远牵动着我的思绪:

“over and over the only truth,

everything comes back to you”


译后记】

感谢大家的耐心。

第一次翻译分析磨磨的文章,选择这篇实在是有我私心的缘故——特别喜欢This Town这个节目,尤其是2018 4CC这个版本。磨磨在开头羞涩的笑容自不必说,如果没记错的话,这是他第六次表演这个节目,按顺序看下来,能够感觉到磨磨自己在不断的做调整和精修。作者提到的"waking up to kiss you but nobody's there"这句歌词时磨磨的面部表情,前几次表演都是低头,只有这一次跟随手臂有明显的抬头动作,也让我们看清楚了他的情绪表达。最重要的,前面都是那条紧身白裤子+蓝衬衫(或浅蓝),只有这一次是帅气的黑裤子黑衬衫呢。

作者的背景也让我很感兴趣,作为音乐学博士他分析节目的侧重点在编排和艺术表现,这也是磨磨一直不希望输给别人的地方。不像新闻或者访谈,这篇文章有些地方很像论文,举例论证讲究逻辑,所以我在翻译的时候希望保持他的这种专业视角。但其实作者对磨磨的爱相当露骨,我非常克制地没有直译出来,大家可以自行感受一下原文最后一段的粉红气氛。

六只小蝴蝶视频链接:

2017四大洲锦标赛

2017札幌亚冬会

2017赫尔辛基世锦赛

2017世界团体锦标赛

2017大奖赛加拿大站

2018四大洲锦标赛

最近因为这个节目也喜欢上了这首歌,每天听着”waking up to kiss you"醒来(捂脸),This Town歌手及词曲作者之一Niall Horan,其实长得跟磨磨也有点像呢~~

Niall Horan

你可能感兴趣的:(一切是你:宇野昌磨《This Town》)