每天读论语-221~222

读论语-221

原文(9-13):

子贡曰:“有美玉于斯,韫椟而藏诸?求善贾而沽诸?”子曰:“沽之哉,沽之哉!我待贾者也。”

译文:

子贡说:“有一块美玉在这里,是把它藏在匣子里藏起来?还是找个商人卖了它?”孔子说:“卖了它!卖了它!我期待有个好的商人。”

小感悟:

有稀罕之物,虽可卖,但切不可急,必须有识货的商人才可出手。

同理,人有大才,虽想有所作为,但也不可随意展现,也必须看好时机,并适当展现才能。

~~~~

~~~~

读论语-222

原文(9-14):

子欲居九夷。或曰:“陋,如之何?”子曰:“君子居之,何陋之有?”

译文:

孔子要住在九夷。有人说:“太简陋了,如何居住呢?”孔子说:“君子住在那,有什么简陋的?”

小感悟:

简陋,不应局限于外在的环境,而于心,心不简陋,无处简陋。

你可能感兴趣的:(每天读论语-221~222)