《山海经》之“北山经”(五)

北山二经(2)

原文:又北三百五十里,曰鉤吾之山,其上多玉,其下多铜。有兽焉,其状如羊身人面,其目在腋下,虎齿人爪,其音如婴儿,名曰狍鸮(páoxiāo),是食人。

又北三百里,曰北嚻之山,无石,其阳多碧,其阴多玉。有兽焉,其状如虎,而白身犬首,马尾彘鬣,名曰独䀰(目为犭gǔ)。有鸟焉,其状如乌,人面,名曰般(加下鸟部)冒(加右鸟部),宵飞而昼伏,食之已暍(yē)。涔水出焉,而东流注于邛泽。

又北三百五十里,曰梁渠之山,无草木,多金玉。脩(xīu)水出焉,而东流注于雁门,其兽多居暨,其状如彙(wèi)而赤毛,其音如豚。有鸟焉,其状如夸父,四翼、一目、犬尾,名曰嚻,其音如鹊,食之已腹痛,可以止衕(tòng)。

译文:从诸余山向北三百五十里叫鉤吾山,山上盛产玉石,山下分布着大量的铜矿物。这里有一种食人兽叫狍鸮,它的体形似羊,却长着一张人的脸孔,眼睛生在腋下,它有着老虎般的牙齿和象人一样的手爪,发出的声音如婴儿的哭喊。

由此向北三百里是北嚻山,此山虽说是山,奇怪的却是见不到一块石头,有很多碧玉埋藏在山的南侧,山北盛产玉石。山中生活着一种独䀰兽,它的体形如虎,却长着一身白色的皮毛,和象狗一样的脑袋,它有着马的尾巴,脖颈下生着猪样的胡须。还有一种般冒鸟,它的体形似乌鸦,却长着一张人脸,这种鸟是白天藏匿起来休息,晚上飞出来觅食,如果有人吃了它的肉,能防止中暑。涔水发源在这里,向东流入邛泽。

从北嚻山再向北三百五十里是梁渠山,此山不生草木,但盛产金、玉矿物。脩水发源在这里,向东流入雁门水,山中生活着很多的居暨兽,它们的外形似刺猬,却长着红色的毛,发出的声音象小猪的鸣叫。还有一种嚻鸟,它的身形似夸父,却长了四只翅膀和一只眼睛,它有着一条狗尾巴,发出的声音好似鹊鸟的鸣叫,如果有人吃了它的肉,可以治疗腹痛,也可以治疗腹泻。

原文:又北四百里,曰姑灌之山,无草木。是山也,冬夏有雪。

又北三百八十里,曰湖灌之山,其阳多玉,其阴多碧,多马。湖灌之水出焉,而东流注于海,其中多鱓(單为旦,音shàn)。有木焉,其叶如柳而赤理。

又北水行五百里,流沙三百里,至于洹(huán)山,其上多金玉。三桑生之,其树皆无枝,其高百仞。百果树生之。其下多怪蛇。

又北三百里,曰敦题之山,无草木,多金玉。是錞于北海。

译文:从梁渠山向北四百里是姑灌山,此山不生草木,冬夏两季都会降雪。

从姑灌山向北三百八十里是湖灌山,山南分布着大量的玉石,山北盛产碧玉,有野马群居在这座山中。湖灌水发源在这里,向东流入大海,沿途的水中盛产鳝鱼。山里有一种树,它长出的枝叶似柳叶,并有着红色的纹理。

从湖灌山象北经过五百里的水路,再穿越三百里的流沙,才能到达洹山,山上遍布金玉矿物。三桑树生长在这里,这种树都不长枝叶,却高达百仞。百果树也生长在这里,树下盘踞了许多怪异的蛇。

从洹山再向北三百里,就到了这一序列山系的最后一座山,叫敦题山,此山不生草木,但金玉矿产很丰富,山势绵延,蹲踞于北海之上。


图片来自网上

你可能感兴趣的:(《山海经》之“北山经”(五))