Opening Doors Within 敞开内心之门 June 1

【作者】Eileen Caddy

【翻译】熊倩涵

【编辑】颜士宝

Why not make a habit of aproching life in the right spirit, joyously, expectantly, and with absolute faith that only the very best is for you? I want you to have all the very best in life. I do not want you to go through life with a heavy weight on your shoulders, bowed down by the cares of the world. I need you free so that I can work in and through you. Stop being a worrier, and cast all your cares and burdens upon Me. Know that the kingdom of heaven is within you; it is there waiting for you to recognise it. You must know it, believe it, and then bring it about. The kingdom of heaven is a state of mind, and it is for everyone to seek and find. Every soul has to long for it before they can find the kingdom of heaven. The desire must be there and must be so strong that nothing will be allowed to stand in the way.

为什么不让以正确的精神,愉悦地,充满期待地,带着绝对的信念,那就是只有最好的才是给我的,去接近生活成为一种习惯呢?上天希望我永远生活中最好的一切。上天不希望我肩负重担地去生活,被对这个世界的担心压弯了腰。上天需要我是自由的,所以上天才能从内而外地在我之中运作。停止成为一个担心者,并将我所有的担心与负担交予上天。

要知道天堂的王国在我之内;它就在那里,等待着被我认出。我必须得了解它,相信它,并实现它。天堂的王国是一种心灵状态,它是让每一个人来寻找并且找到的。每一个灵魂需要渴望它,在他们能够找到天堂的王国之前。这渴望必须存在,并要强烈到没有任何事物被允许去妨碍它。

你可能感兴趣的:(Opening Doors Within 敞开内心之门 June 1)