《道德经》第十九章,原文,译文,自解

【原文】
绝圣弃智,民利百倍;
绝仁弃义,民复孝慈;
绝巧弃利,盗贼无有。此三者以为文不足,故令有所属;见素抱朴,少私寡欲;绝学无忧。

【译文】
  抛弃聪明智巧,人民可以得到百倍的好处;抛弃仁义,人民可以恢复孝慈的天性;抛弃巧诈和货利,盗贼也就没有了。圣智、仁义、巧利这三者全是巧饰,作为治理社会病态的法则是不够的,所以要使人们的思想认识有所归属,保持纯洁朴实的本性,减少私欲杂念,抛弃圣智礼法的浮文,才能免于忧患。

【自解】
绝圣弃智,民利百倍;
自解:最好的圣人,抛弃技巧智慧,人民就得到百倍的好处。
(从这里看,我上一章解的不好,上一章的智慧出有大伪,确实应当是有了智慧才有了大伪,不是大伪能反衬出智慧)

绝仁弃义,民复孝慈;
自解:最好的仁,就是不提倡义气,这样人民就会孝敬慈爱。
孝敬,慈爱,是天性,而义气有时确实不利有孝敬慈爱。例子呢,没有,感觉中义气是一种,一报还一报的,信念,而如果对家人有一报还一报的态度来看,根本就没的孝慈可讲了。。。

绝巧弃利,盗贼无有。此三者以为文不足,故令有所属;见素抱朴,少私寡欲;绝学无忧。
自解:最好的技巧是,不求利,这样就不会被盗贼惦记。(这个解的有点不好,或者是自己理解不了吧)以上三种说法,用文字来描述可能不太清楚。少一些修饰,保持本性,减少自己的私欲,学好了就没有忧愁。

第十七、十八、十九,这三章,感觉应当归为一章。
  讲的是统治,以及仁义,智慧,孝慈,对统计,对百姓的影响。这三章,我个人感觉自己解的很一般,没有什么新意。也许原文就是这个意思吧。求指教。
如果新意欢迎讨论_

前面发错了,把第二十九章发成了第十九章,改过来

你可能感兴趣的:(《道德经》第十九章,原文,译文,自解)