顾左右而言他

网图  侵删

《孟子》原文

孟子谓齐宣王曰:“王之臣有托其妻子于其友而之楚游者,比其反也,则冻馁其妻子,则如之何?”王曰:“弃之。”曰:“士师不能治士,则如之何?”王曰:“已之。”曰:“四境之内不治,则如之何?”王顾左右而言他。

译文

孟子对齐宣王说:“假如大王有个官员,把妻小托付给朋友照顾,自己前往楚国游历,等他回来时,发现他的妻小在受冻挨饿,对这样的朋友应该怎么办?”齐宣王说:“与他绝交。”孟子说:“司法官不能管好他的下属,应该怎么办?”齐宣王说:“撤换他。”孟子说:“一个国家治理不好,应该怎么办?”齐宣王转头去看左右两边,谈起别的事情了。

赏析

孟子与国王的三次对话,主要表现了两个字“尴尬”。作为一国之君应该以百姓心为心,众望所归。更要运筹帷幄,决胜千里才是。

但是,对于孟子的第三个问题,齐宣王觉得束手无策,词穷了;只好以规避的方式而自觉惭愧,无奈于转移话题。不过,治国又岂能立竿见影!从衰弱转为强大任重而道远。

人性的弱点,在于时刻执着于外在的东西,反而忽视了对于内在的审视和斧正。正如《大学》中所云:“大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。”这才是契入的突破口。

你可能感兴趣的:(顾左右而言他)