改编静夜思

静夜思

李白

床前明月光

疑是地上霜

举头望明月

低头思故乡

故事猜思

李白长年在外游历山水

看着挺爽的

其实是穷游

满国的奔走

希望找到重用他的人

但他被皇上开除了

谁还敢用他呢

他无奈的游走他乡

深夜静静的愁苦郁闷疯狂的从梦中涌来折磨得睡不着觉

迷迷糊糊

睁开眼一看

哇 床前明晃晃的

明光光的

就是:床前明光光

有歌为证,月亮出来亮光光啊亮光光。

疑是地上霜 因为当时是深秋

常见霜降 所以有了第二句

疑是地上下了霜

举起头来望着明亮的月亮

难过的得低下头来深深的想念起千里之外的家乡

原诗是:

床前明光光 或明晃晃

疑是地上霜

举头望明月

低头思故乡

首句明光光太土了

换成

床前明月光吧

于是就有了这首千古名诗

静夜思

床前明月光

疑是地上霜

举头望明月

低头思故乡

我略改诗文

为光棍汉写一首

深夜思吧

深夜思

床上精光光

没有美人香

举头望明月

低头思姑娘

你可能感兴趣的:(改编静夜思)