[法] 马拉美

葛雷 译

我的灵魂飞向你的梅额,那里是梦境,

那里是撒着雀斑的秋光,娴静的姐儿啊,

我的灵魂向着你仙人般眼睛中游动的晴空,

升起来,宛若忧郁的花园中

那束忠实洁白的水流向着太空叹息!

—向着苍白,纯净的十月里恻隐的太空,

太空把无限的颓唐映入池塘

让黄昏的秋阳拖着一缕尾光掠过

死寂的水面,那里落叶的萎黄随风悠游,

划出一道冰冷的犁沟。

你可能感兴趣的:(叹)