[学写现代诗(十三)]伊.白朗宁

    伊丽莎白.白朗宁(1806一1861)是英国19世纪著名女诗人。她本是一个半残废的病人,生命只剩下一串没有欢乐的日子,她的青春在生与死的边界上黯然消逝。直到遇见诗人白郎宁,在他的热情鼓舞下,她对人生逐渐有了信心,产生了希望,获得了新生的幸福。于是写下《抒情十四行诗集》倾吐了自己内心深处的痛苦、挣扎、感激和爱情;四十四首组诗是构成一个整体,记录了一段儿不平凡的爱情。这部诗集是英国文学史上的珍品,深为历来读者所喜爱。

    分享一首她的十四行诗第四首

你曾经受到邀请,进入了宫廷,

温雅的歌手!你唱着崇高的诗篇;

贵宾们停下了舞步,为了好瞻仰你,

期待那丰满的朱唇再吐出清音;

而你却抽起我这门闩,你果真

不嫌它亵渎了你的手?没谁看见,

你甘让那音乐飘落在我门前,

叠作层层金色的富丽?你忍不忍?

你往上瞧,看这窗户都给闯破

一一是蝙蝠和夜莺的窠巢盘踞在顶梁,

是啾啾的蟋蟀在跟你的琵琶应和!

住声,别再激起回声来加深荒凉!

那里边有一个哀音,它必细藏深躲,

在暗里哭泣……正象你应该当众歌唱。

        学习完这首诗,我自己写了一首《你…》

你可能感兴趣的:([学写现代诗(十三)]伊.白朗宁)