浅谈标点符号的妙用

        相传古时候有一京官到一朋友家里作客,朋友是个员外,庭园景色很美,藏酒也香。京官想再叨扰一顿,只是不知主人心意。眼见天色愈晚,此时恰好下起雨来。京官灵机一动,于是索笔写道:下雨天留客天留我不留。

        在古代,是没有标点符号的。行文是从右往左竖写,并且没有留空。那么阅读断句怎么办呢?——句读。“习六书,明句读”就是那时候读书人的基本功。

        我们现在课本上的文言文,都是学问家标注了标点的,所以容易理解些;古时候作者是按自己平时说话升级为书面语言的,如果读者不了解作者的行文方式,理解起来是很困难的,所以即使“明句读”,也是很不方便的。

          所以说,我们现在是不是很幸福?不必纠结于“道可道,非常道”还是“道,可道;非,常道”之间,也不需要为一篇文章的断句产生的歧义而争执。

        说了这么多,只是想阐述标点符号的重要和方便性,至于怎么用,就看各自的悟性了。

        京官的意思依我们现在的标点应该是:下雨天,留客天,留我不留?

        如果员外不好客,说:下雨,天留客,天留,我不留。那就尴尬了!

        幸好员外朋友悦客,标注道:下雨天,留客天,留我不?留!既幽默风趣,又全了朋友之义,皆大欢喜。

        又说有一家土财主聘请了一位私塾先生,先生知土财主吝啬,遂与他签了一纸文约:无鸡鸭也可无鱼肉也可唯青菜豆腐不可少不得聘礼。土财主看文约内容甚合心意,便盖上了自己的手印。

        谁知第二天中午开饭时,先生便指责土财主克扣自己伙食。土财主拿出文约道:“先生请看:无鸡鸭也可,无鱼肉也可,唯青菜豆腐不可少,不得聘礼。我怎么克扣你啦?”

        先生道:“我明明写的是:无鸡,鸭也可;无鱼,肉也可;唯青菜豆腐不可,少不得聘礼。你为什么不守信约呢?”

        是不是又是一场糊涂官司呢?诉求不同,理解就不一样,标点符号之妙,由此可见一斑了。

        又譬如说杜牧的《清明》:清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂;借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。

        有人问:名诗也可以改吗?答案是:能。

        请看情景剧本巜清明》:

        清明(时节):雨纷纷。

        路上。

        行人(欲断魂):借问酒家何处有?

        牧童(遥指):杏花村。

        是不是惊艳到了你呢?

        让我们再看看天心阁上那幅对联:

        橘子洲洲旁舟舟行洲不行

        天心阁阁中鸽鸽飞阁不飞

      有点烧脑,是吧?但是如果这样呢:“橘子洲,洲旁舟,舟行洲不行。天心阁,阁中鸽,鸽飞阁不飞。”

        是不是就好理解了?

        这里并不是说,让你在对联上标上标点符号,而是说你要学会使用它来“明句读”。

        如综上所述的典故很多很多,我就不一一枚举了。

你可能感兴趣的:(浅谈标点符号的妙用)