我和儿子的《论语》

颜渊篇(第二)

仲弓问仁。子曰:“出门如见大宾,使民如承大祭;己所不欲,勿施于人;在邦无怨,在家无怨。”仲弓曰:“雍虽不敏,请事斯语矣。”

释义:

仲弓问孔子怎么能做到仁。孔子说:“出门办事要像接待重大宾客,使唤百姓要像重要祭祀那么严肃认真;自己不想干的事,不要强加给别人,在朝廷或者家里都一样心安理得,无怨无悔。”仲弓听完说到:“我虽然愚笨,但还是要按您说的话去做。”

山山,对同一个问题,孔子的回答是不同的,颜回问:他说要克己复礼,而对仲弓他说要严肃认真。这是针对两个弟子不同的修养来说的,颜回德行修养很好,那么终极的修仁方法就是守好自己的内心,不为外物所动。仲弓则不然,德行修养方面还差得远,所以要严肃认真的去对待每一件事,先做到德才能慢慢的求仁。仲弓和颜回在仁的路上一个刚起步,一个已经行了百里,所以孔子的回答不一样。孔子告诉仲弓:“己所不欲勿施于人,在邦无怨在家无怨”。自己不想干的,不要强迫别人,做官的时候做好自己的官,在家闲居的时候要安贫乐道,不怨天尤人,先从基础的东西做起。颜回不一样,早已做到“一箪食一瓢饮,在陋巷,人也不堪其忧,回也不改其乐。”境界不一样,所以守心即可。

儿子,你可能不太看得懂,但是记住文中的“己所不为勿施于人”这句话就行了。这是至理名言,留传了几千年的话,生活中常用到的。

大宾:重要客人,如官长外宾等。

大祭:重大祭祀仪式,要严肃。

雍:冉雍,指仲弓自己。

                                2020.1.3

你可能感兴趣的:(我和儿子的《论语》)