文|零露
一部不朽的美剧,豆瓣评分9.4分,学美语的不学美语的都值得一看的一部大开脑洞,幽默诙谐轻松搞笑的生活情景喜剧。中国俗语:三个女人一台戏,剧中四个有着高智商的科学家宅男一台戏,有一天对面搬一位金发碧眼美女给他们生活增加了更多色彩和笑料。
作为CBC收视率最高的网络情景喜剧,2007年到2016年连续10季剧说第10季为终结,对连续追了10季的忠实粉丝心里有些许失落和落寞吧。
4个高智商的宅男都是天才物理科学家,物理学家在众人心中形象应该不修边幅,每天埋头实验中枯燥呆板的生活和沉闷的个性。可是剧中4个主角确把生活演绎成了一幕幕的情景喜剧还圈粉无数,是什么样4个奇葩宅男的搞笑生活情景喜剧。
谢尔顿·李·库珀(Sheldon Lee Cooper) 又名:谢耳朵,加州理工学院理论物理学家。自认为: My brain is better than everybody's! 朕是全世界最聪明的人!
谢尔顿是高智商第情商的天才,11岁上大学,15岁去德国Heidelberg学院做客座教授,一个硕士两个博士学位,研究方向是弦理论。拥有天才的骄傲对自己绝对自信又很自负的人。坚定自信的认为自己是世界上最聪明的,万能的不可能出错的人。个性很单纯善良,忍受不了别人的愚蠢,生活习惯自律模式化,有强迫症,不能接受别人不按他的逻辑之外的事情,生活上很依赖他的室友Lenard莱纳德。 If you weren't my friend, there'd be a hole in my life!如果没有你这个朋友,我的人生会若有所失。
谢耳朵的爆笑逻辑语录:
1.Oh, Penny. This is Dr. Plimpton, a leading expert on quantum cosmology. Dr. Plimpton, Penny is a waitress who doesn't understand the role gasoline plays in an internal combustion engine.
佩妮,这位是普林顿博士,量子宇宙论权威专家。普林顿博士,这是佩妮,一名不理解内燃机需要汽油做燃料的服务生。
2.She's my guest. If anyone should offer her anything, it should be me. Elizabeth, can I get you something? Perhaps a feminine hygiene product, or a bowel regulating yogurt?
她是我的客人。要招待她的话也该由我来吧。伊丽莎白,我能为你效劳吗?你想要女性卫生用品还是调节肠道的酸奶?
3.I'm here because you violated our roommate agreement, specifically Section Eight, 'Visitors', sub-section C, 'Females', Paragraph 4, 'Coitus'. Roommates shall give each other twelve hours' notice of impending coitus.
我来是因为你违反了我们的室友协议,确切来说是第八部分"宾客"里的c小部分"女性"里的第四段"交媾"。在进行交媾之前,室友需要提前12小时通知对方。
4.In a few minutes, when I gloat over the failure of this enterprise, how would you prefer I do it? The standard "I told you so" with a classic "neener-neener"? Or just my normal look of haughty derision?
在几分钟后,等我幸灾乐祸地冷眼旁观着本次相亲的失败,你们更愿意我怎么做?是标准答案,"我早说过会这样"?还是经典的"哦也哦也"?还是用我平常那副高傲嘲弄的表情?
5.When one gets beaten up every other day in school, one of necessity develops a keen sense of hearing. Incidentally, one can get beaten up in school simply by referring to oneself as "one."
隔天就在学校挨揍的某人必然会进化出更敏锐的听觉。而且在学校挨揍的某人通常都把自己称为"某人"。
6.It's a time of day I invented. It better defines the ambiguous period between afternoon and evening: prevening. Fairly certain it will catch on, as it fills a desperate need.
是我发明的描述时间的方式,更好地定义了个模棱两可的时段,下午和晚上之间,就是傍晚。我确信因为急需精确描述,这词定会广为流传。
7.Amy pointed out that between the two of us, our genetic material has the potential of producing the first in a line of intellectually superior benign overlords to guide humanity to a brighter tomorrow.
艾米指出通过我俩的结合,我们的基因将会有机会制造出前所未有的智力超群,仁慈善良的君主,带领人类走向光明未来。
8.I'm Sheldon. For regular readers of the New England Journal of High Energy Physics, I need no introduction. If you're not familiar with that publication, there's a free copy in your goodie bag.
我是谢尔顿。对于经常阅读《新英格兰高能物理学》杂志的人来说,我不需要介绍自己了。如果你不熟悉那本刊物,礼品袋里有免费样书赠送。
9.The need to find another human being to share one's life with has always puzzled me. Maybe because I'm so interesting all by myself. With that being said, may you find as much happiness with each other as I find on my own.
人穷尽一生追寻另一个人类共度一生的事,我一直无法理解。或许我自己太有意思,无需他人陪伴。所以,我祝福你们在对方身上得到的快乐与我给自己的一样多。
10.I'll tell you exactly how he did. Readiness – unsatisfactory. Follows direction – barely. Attitude – a little too much. Overall, not only will he probably die in a fiery inferno, his incessant whining would almost certainly spoil everyone else's day.
我来告诉你他怎么样。是否准备充分:差强人意。是否听从指挥:刚愎自用。是否带有情绪:牢骚略多。综上所述,他不仅会在灾难中死的很惨,他旷日持久的牢骚会毁坏别人的好心情。
谢耳朵就这样一个聪明自负单纯可爱的高智商低情商的物理学家,看到精彩语录有被圈粉吗?
莱纳德·里奇·霍夫斯塔德(Leonard Leakey Hofstadter) 约翰尼·盖尔克奇(Johnny Galeck),加州理工的实验物理学家。
Leonard莱纳德高智商但是比起室友Sheldon谢尔顿他属于正常的情商。个子矮小,待人热忱,善良和接地气,包容室友谢耳朵各种古怪习惯和怪癖,原因他有一个和谢耳朵一样奇葩母亲,因为喜欢漂亮的邻居Penny而屡受挫折,为此经常被其他3人嘲笑可是从不曾放弃。虽然外形不怎么样,可是凭借他善良接地气科学家气质也给他增添不少人气。
同谢耳朵奇葩室友谢耳朵爆笑对白,说明莱纳德真的好人。
1
Leonard: What were you doing at Penny's?
雷纳德:你在佩妮那儿干嘛呢?
Sheldon: Well, we had dinner, played some games, and then I spent the night. Oh, and you'll be happy to know that I now have a much better understanding of 'friends with benefits.'
谢耳朵:吃了顿饭,玩了点儿游戏,然后留下过夜了。哦,现在我对什么叫“床伴”有了更深入的理解,你高兴吧。
2.
Sheldon: Leonard, you’re my best friend. Why don’t you ever take my side?莱纳德,你是我最好的朋友,为什么你从不跟我同一阵线。
Leonard: Because I can never understand your side!因为我从没懂过你那阵线。
3.
谢耳朵:莱纳德,莱纳德,莱纳德。
莱纳德:有什么事,谢尔顿。
谢耳朵:我泡了一杯茶。
莱纳德:我不想喝茶。
谢耳朵:又不是泡给你喝的。
莱纳德 满头黑线。
谢耳朵:这是我的茶。
莱纳德满头无奈:那你告诉我干啥。
谢耳朵没有觉悟:这算是开场白。
莱纳德无语的回头说:这开场白烂透了!
谢耳朵:哦,是吗?我们现在不是已经开始聊天了吗?
哈哈,和一个如此自负的室友在一起,要有多强大的内心和包容。
霍华德·约尔·沃罗威茨(Howard Joel Wolowitz) Simon Helberg(西蒙·赫尔伯格)饰,加州理工大学应用物理系的科学家。
Howard只有有麻省理工学院工程硕士学位,是个犹太人。学历是四人中最底,对自己充满莫名的自信觉得自己魅力超凡,实则很猥琐,会6种语言,时常利用自己的语言天赋到处和女生搭讪和勾搭,让人觉得很恶心。因为这样所以剧中极为搞笑能力。
霍华德和谢耳朵关于中文老师爆笑对话:
Howard: You know, I'm really glad you decided to learn Mandarin.
霍华德:话说,你终于要学普通话了我还真高兴。
Sheldon: Why?
谢耳朵:为嘛?
Howard: Once you're fluent, you'll have a billion more people to annoy instead of me。
霍华德:等你说顺溜了,有十多亿中国人民等着你去烦,你就不用来烦我了。
拉杰什·罗摩衍那·库萨帕里(Rajesh Ramayan Koothrappali) 昆瑙·内亚(Kunal Nayyar)饰,天文物理学家。
Rajesh一个羞涩的印度男生,孤独的单身汗,不喝酒壮胆都不敢和女生说话,研究又是暗物质,标准的印度英语和谢耳朵,莱纳德,霍华德组合一起作用似乎就是搞笑被欺负的。
拉杰什和谢耳朵的爆笑对白
Rajesh: I don't like bugs, okay? They freak me out.
拉杰什:我不喜欢虫子行了吧?吓得我半死
Sheldon: Interesting. You're afraid of insects and women. Ladybugs must render you catatonic.
谢耳朵:有意思。你害怕虫子,还有女人。要见着个花大姐准让你神经分裂了。
可怜的拉杰什就这样经常被嘲笑和欺负。
看了这些爆笑对白和谢耳朵的语录,有没有也很想看看四个宅男科学家特殊职业少数人群生活中的奇闻趣事,说不定会让产生对科学的兴趣。