荐书:攻克了世界数学难题1+1的唐国明这一“寻”一“补”《红楼梦》就是十多年
原名:奇人奇书
作者:杨柳青
来源:凯迪社区
原发布时间: 2013/11/28 16:05:04
曹雪芹是一个奇人,《红楼梦》是一部奇书,这是都知道的。没想到二百多年以后,又出了一个奇人——唐国明,又复原了一部奇书残缺的部分——名为《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81至100回》。
在一次偶遇的报道中,我初识了唐国明。他对《红楼梦》的执着和热爱令我十分感动。出于对《红楼梦》的喜爱,我一心想拜读他的作品。但由于他的《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81至100回》还没有出版,我只好在网上阅读美国的《国际日报》的连载,这样,读完整书竟花了三个多月的时间,也算是好事多磨。
读完唐国明的《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81至100回》,深深被他的作品所打动,也为他的才情欣喜和感叹。《红楼梦》是中华文学的最高成就,续书也很多,但能够流传下来的只是高鹗的后四十回。对于高鹗的后四十回,二百年来也是争议不断,有的说是精品,有的说是伪续。而唐国明认为,高鹗所续的后四十回是在曹雪芹的残稿基础上整理添补而成的(这与清代书商程伟元声言后四十回是从鼓儿担上重金购买残稿后经修补完成的说法比较一致),只不过是高鹗在续写的时候掺沙子掺的太多了,因而很多地方失去了曹公的原意。他要从中找出了曹雪芹的真文字,还要以考古复原的方式修补写一些文字,以还原八十回后的真故事,从而使《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81至100回》更接近曹雪芹的原意。唐国明这一“寻”一“补”就是十多年,从而完成了后二十回计13万字的《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81至100回》。
读完唐国明的《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81至100回》,最直接的感觉有两个:一个是语言风格的统一,一个是情节内容的延续。我感觉唐国明的语言风格大有曹公的风骨和特色,简直达到了难辨真假的地步。在情节处理上也比较合理,相对于高鹗的续书更为简洁,删去了一向被人诟病的“四美钓游鱼”“沐皇恩,延世泽”等,添加了宝黛殒亡等情节。如果有人认为唐国明的做法是简单的剪接和拼凑,那就大错特错了。若把高鹗的后四十回比作是在废墟上重建的大观园,那这个大观园中一定含有曹雪芹原建的那一件件砖瓦木石,唐国明要把高鹗建的这个大观园推到,从中检出曹雪芹的砖瓦木石再建一座新的大观园,而新建的大观园不仅使用的是曹雪芹的砖瓦木石,而且建筑物的风格还要最接近曹雪芹原始的建筑风格,当然他自己也要制造一些仿古的砖瓦木石,只不过这些砖瓦木石的仿古程度比高鹗更接近曹雪芹。在整个《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81至100回》中,这些砖瓦木石就是文字风格,而章回情节则是整个大观园的建筑风格。在情节设计上,有很多出彩的章回,尤为精彩的是结尾与开篇一一对应,严丝合缝。如,和尚与道士的“来忙论”,贾雨村与甄士隐的对话等,可见唐国明已经把《红楼梦》溶到了骨髓中。无疑,唐国明的《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81至100回》又是一部奇书,尽管现在还没有得到出版,但我坚信,是金子总要发光,唐国明的《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81至100回》不仅是金子,而且要胜过金子,是宝石,是宝玉,只不过现在是“玉在椟中求善价,钗于奁内待时飞”罢了。
奇书必是奇人写,唐国明又是一位奇人。说他是奇人,是说他奇在对红楼梦的执着和天赋上。先看执着:唐国明出生在邵阳市城步县一个农民家庭。14岁初读120回的《红楼梦》,读完后他感觉自己就是贾宝玉。从那时候起,唐国明就与《红楼梦》结缘。大学毕业后,他没有去找工作,而是独居在岳麓山续写《红楼梦》,常常一天一个盒饭两餐吃,40多岁仍未恋爱,把全部的精力用来追寻自己的梦想。这十年,唐国明是潦倒的,但对于”考古复原“《红楼梦》这样的奇书来说,潦倒也许成为写成《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81至100回》的必要环境。可以想象,若曹雪芹当年没有“奇苦至郁”的情感,没有“举家食粥酒常赊”的经历,能写出《红楼梦》这样伟大的悲剧吗?同样,唐国明在一个锦食玉衣的温柔乡里,还有这样的创作源泉吗?这一段经历,也许会成为将来他珍贵的记忆。再看天赋:看完唐国明的《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81至100回》以后我一直在想,在高鹗的后四十回续书中,唐国明是如何识得曹雪芹的真文字的?思考许久我才悟出,是靠直觉。千万不要小看了这个直觉,直觉是把红楼梦读到骨髓里的那种嗅觉,用唐国明的话说就是“曹雪芹附体”后的那点感觉。考古复原《红楼梦》这样的奇书,光有文学功底和热情是绝对不够,还要靠拥有曹氏的红楼因子,因为只有这样的因子,才会心有灵犀,才会慧眼识金。
唐国明的贡献还在于,回答了百年来人们对高鹗的后四十回的争论(即全部肯定说和全部否定说结束了),还原了清乾隆时期印刷《红楼梦》的真相,否定了“政治阴谋说”。可以避免红学界那些越走越远的歧路,有拨云见雾之见。
我也读过别种版本的红楼续书,我认为,这些作者虽然在探佚方面有所成就,但续书不是太过政治化,就是语言风格与曹雪芹相差太大,缺少红楼味道,红楼续书没有红楼味,就不是成功的红楼续书。而唐国明的还原则忠于原著,且充满浓郁的红楼味。我热情推荐唐国明的《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81至100回》,读他的《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81至100回》,你会有读新书温旧味的感觉,会体会《红楼梦》的全部要旨。也衷心希望哪家出版社慧眼识金,尽快出版唐国明的续书。如若出版,不仅会给你们带来丰厚的效益,而且你们也会在中国文学史上留下美名,会功德无量。
对于唐国明的对《红楼梦》的贡献与坚持,最后我只能赋诗以表:十年辛苦续荒唐,再把荒唐演大荒,百年残梦谁人补,曹公再世出邵阳。
附:
补天璞玉唐国明
作者:柳叶青(天津)
文章来源:2013/12/2 16:12:33凯迪社区
无疑,唐国明的红楼梦还原又给红学研究中激起了一片浪花,他没有像过去的红学家一样下大力气续写。而是在原稿上进行考古复原,他的做法独辟蹊径,从后四十回中拣出曹雪芹的真文字,再根据脂砚的评注补充一些文字,从而还原出曹雪芹的原著真相。对于这种做法,有没有根据呢?这还要从后四十回的问世谈起。
后四十回的作者问题本来并不难解决,程伟元在程甲本(1791年出版)的序言上就说得很明白:“原得书八十卷,数年以来,仅积有二十余卷。一日,偶于鼓担上得十余卷,遂重价购之。 欣然翻阅,见其前后起伏尚属接榫,然漶漫不可收拾。乃同友人细加嫠别,截长补短,钞成全部,复为镌板,以公同好。《石头记》全书至是始告成矣。”
这就很清楚的说明,后四十回是程伟元在闹市上收集了残稿后经高鹗等补作而成的。然而,胡适却不相信程伟元的话,说后四十回是高鹗续写的,理由是“没有那么巧的事”。 很多红学家都赞同胡适的意见,因此后四十回是续书的说法一直流传了下来。对红楼梦的后四十回的真伪一直争论不休,持否定者说是狗尾续貂,肯定者说是曹雪芹原著,二种观点火不相容,但谁也说服不了谁。以周汝昌为代表的一派更是认为是政治阴谋的产物,属于伪续。而唐国明认为,后四十回既有曹雪芹的文字,也有后人的补写成份。他要找出四十回里的曹雪芹的真文字,然后再补写一些最接近曹雪芹原意的文字,以还原八十回后的真相。目前,唐国明已经写完后二十回约13万字的复原文字。读完他的作品,真有石破天惊的感觉,一来为他能有这样的眼光而惊叹,二是为他的作品的语言文字风格而折服。他的还原文章的文字清奇、大有曹雪芹的风骨。特别在人物对话上与曹氏有异曲同工之妙,这是我看到的最好的续红文章。
唐国明的红楼还原,起码对红学有几方面的贡献。一是回答了后四十回为什么能够流传下来的原因,肯定了程伟元的序言的说法,否定了高鹗续书说和政治阴谋说。事实上我们也没必要怀疑古人在说谎,更不必用现在的政治观点去衡量古人。如果当时的朝廷视红楼梦为祸水,岂不干脆禁止或烧毁就行了,干嘛费那么大的劲去篡改呢?二是避免了许多红学研究走向歧途。现在的红学研究过于复杂、繁琐,甚至走向了背道而驰的歧途。唐国明的复原成功,无疑终结了这些无用功,使红学研究走向一个正确的方向。
随着红学的不断新发现,相信唐国明的复原是经得起检验的。
唐国明,男,汉族,现居长沙,湖南省作家协会会员,自发表作品以来,已在《诗刊》《钟山》《北京文学》《星星》诗刊及其他国内外刊物发表作品数百万字。2016年出版先后在美国与秘鲁《国际日报》中文版发表连载,以反复阅读的方式考古发掘出埋藏在程高本后40回中的曹雪芹文笔,以考古的科学方式修补复活出符合曹雪芹语韵与曹雪芹创作原意的“红学”作品《红楼梦八十回后曹文考古复原:第81至100回》。其追梦事迹已被湖南卫视、浙江卫视、北京卫视、贵州卫视、辽宁卫视、湖北卫视等电视台,《新周刊》《中国日报》《中国文化报》《广州日报》《潇湘晨报》《三湘都市报》《长沙晚报》《西安晚报》等无数报刊报道。