Sara 《听老友记学地道美语》课程 23 & 24 出自 S01E04 搜狐未删减版 开头部分 (通篇都是虚拟语气, 大家 YY 自己如果全能的话会干嘛)

  • Monica: Alright. Phoebe?
  • Phoebe: Ok, ok. If I were omnipotent for a day, I would want, um, world peace, no more hunger, good things for the rainforest... And bigger boobs!
  • Ross: Yeah, see.. you took mine. Chandler, what about you?
  • Chandler: Uh, if I were omnipotent for a day, I'd.. make myself omnipotent forever.
  • Rachel: See, there's always one guy. (Mocking) "If I had a wish, I'd wish for three more wishes." (Joey enters.)
  • All: Hey, Joey.
  • Joey: Hi. Hey, buddy.
  • Monica: Hey, Joey, what would you do if you were omnipotent?
  • Joey: Probably kill myself!
  • Monica: Ex-excuse me?
  • Joey: Hey, if Little Joey's dead, then I got no reason to live!
  • Ross: Joey, uh- OMnipotent.
  • Joey: You are? Ross, I'm sorry...

讲解版

  • if 和虚拟语气无关, 仅仅表示「如果」, if 从句里虚拟要用过去时, 这里面 was (偏口语) 和 were (偏书面) 都可以用, 查了很多说法, 建议在虚拟语气中统一用 were
  • wish for 是做动词用
  • buddy 哥们, 伙计 //man, pal, dude 也是这个意思
  • got / have got 在口语中代替 have 表达「有」的意思
  • omnipotent 是全能的意思, 音标为 [ɑmˈnɪpətənt]
    • 在片中 Joey 以为是「Um, impotent」(性) 无能
    • Ross 在纠正 Joey 的时候重读 OMnipotent 的时候 Joey 又以为是「I'm impotent」, 音标为 [aɪm] + [ˈɪmpətənt].
    • Joey 理解的逻辑是开始 Monica 问他如果他性无能的话, 会干嘛, 所以他先回答说会去死, 然后 Ross 听他这么说之后又说自己就是 impotent 的时候, 他对刚才在 Ross 面前说会自杀感到很抱歉.
  • 这里列举几个介绍 Joey 爱好的片段:
    • S01E01 Joey 自己忘记要跟哪个姑娘约会了, 这里还有一个有意思的地方在于 Chandler 因为交往的姑娘少, 闲得把 Joey 的女朋友都记住了
      • Joey: I uh, I gotta go, I got a date with Andrea- Angela- Andrea... Oh man, (looks to Chandler)
      • Chandler: Andrea's the screamer, Angela has cats.
      • Joey: Right. Thanks. It's Julie. I'm outta here. (Exits.)
    • S10E10 开头的一段和这段有一点类似
  • Phoebe: If you had to, what would you give up, food or sex?
  • Monica(with no hesitation): Sex!
  • Chandler(looking at her): Seriously, answer faster!
  • Monica: Oh, I'm sorry honey, you know, but when she said "sex" I wasn't thinking about "sex with you"!
  • Chandler(to Phoebe): It's like a giant hug.
  • Phoebe: Ross, how about you. What would you give up, sex or food?
  • Ross: Food.
  • Phoebe: Ok, how about, uhm, sex or dinosaurs?
  • Ross: Oh my God. It's like Sophie's Choice.
  • Rachel: Oh God. What about you, Joe? What would you give up, sex or food?
  • Joey: Uhm... oh... I don't know, it's too hard.
  • Rachel: No, you gotta pick one!
  • Joey: Oh... food. No, sex. Food! Sex! Food! I don't know! Good God, I don't know, I want, I want girls on bread!

纠音版

  • If I were omnipotent for a day, I would want, um, world peace, no more hunger, good things for the rainforest... And bigger boobs!
    • 「if i」连读成 i-fi
    • 「omnipotent」美音里面读成 [ɑmˈnɪpətənt], 不是 [ɒmˈnɪpətənt], 同样的 o 由于英音美音读法不同的有:
      • god
      • hot
    • 「omnipotent for」爆破音失去爆破
    • 「would want」爆破音失去爆破
    • 「world peace」爆破音失去爆破
    • 「good things」爆破音失去爆破, good 要注意快速收住发音
  • what about you? 在这里和 What 'bout 一样发音
  • I'd.. make myself omnipotent forever.
    • 「'd」=「would」
    • 「I'd make」爆破音失去爆破
    • 口语中经常会有 (实际上用了) would 但没有发音的情况, 可以根据是否是 if 从句之类的来推断
  • If I had a wish, I'd wish for three more wishes.
    • 「if i」连读成 i-fi
    • 「had a」连读成 hai-de
    • 前半句的重音放在 wish 上
    • 「I'd」和 Chandler 这句一样, 都是实际上有 would 但没发音的情况
  • what would you do if you were omnipotent?
    • 「what would」爆破音失去爆破
    • 「would you」读成 五究
    • 这里介绍一个 What would you do for me, 这个地方也用过这句:
      • S05E05 Ross: Well, what-what would you do? Rach, if you were me, what-what would you do? //待补
      • 一般这种问题的回答都会有 If I were you, I'd...
  • I got no reason to live!
    • 「I got no」爆破音失去爆破
    • live 注意及时收住发音, 否则会让人误以为说的是 leave

你可能感兴趣的:(Sara 《听老友记学地道美语》课程 23 & 24 出自 S01E04 搜狐未删减版 开头部分 (通篇都是虚拟语气, 大家 YY 自己如果全能的话会干嘛))