深情如你,过客如我(Missiva D'amore)

夏天在威尼斯拍的,里亚托桥
自从学了意大利语,听歌的品味就慢慢跑过去了。到处收集意大利语情歌。很多歌都非常深情,非常甜蜜。
但是在考过了B2以后,经常发现音乐软件里歌词的翻译水平,让我想要吐槽。不知道其他小语种是不是这样,意大利语来说,很多翻译是不太准确的。还是自己动手翻译更开心。还能锻炼一下语言水平。

最近特别喜欢的一首歌,Missiva D’amore,爱的消息,我更喜欢的说法是,情书。歌手名字叫Arisa。
附上听歌链接:
《Missiva D'amore》https://www.xiami.com/song/1770816734?_uxid=5B7493FF66F22799A775D247006A1588 (分享自@虾米音乐)

Amore amore amore Amore amore amore
亲爱的,亲爱的,亲爱的
Tu che mi passi di fianco e non chiami il mio nome
你从我身边走过,却没有叫我的名字
Non ti avvicini ma resti nei pressi del cuore
你没有靠近,却存在于我心深处
Soltanto per darmi l'idea che ci sei
只是为了让我感受到你的存在
Che ci sei
你在


Amore amore amore Amore amore amore
亲爱的,亲爱的,亲爱的
Tu mi hai giurato che il tempo lenisce il dolore
你和我保证过,时间会抚平这痛苦
Rendimi libera dall'idea che io stessa ho di te
把我从对你的一厢情愿中解放
Salvami, salvami da me
拯救我,从我自己的手里拯救我


Mi sento sterile incomprensibile
我感觉到不可理解的苍白无力
Sempre più fragile inattendibile
越来越无可救药的脆弱
Amore salvami da questa idea di te
亲爱的,从我对你的爱恋中拯救
Io voglio esistere anche per me
我也想为了自己而存在


Amore amore amore Amore amore amore
亲爱的,亲爱的,亲爱的
Cercami trovami fammi sentire il tuo odore
追寻我,找到我,让我闻到你的味道
Rendimi libera
让我自由
dall'idea che io stessa ho di te
从对你的一厢情愿中解放
Salvami, salvami da me
拯救我,从我自己的手里拯救我
Fa che la mia solitudine si dissolva nel vento con le lacrime
让我的孤单,和眼泪一起在风中消逝
Portami via con te
带我一起走吧


Amore salvami da questa idea di te
亲爱的,从我对你的爱恋中拯救
Io voglio esistere anche per me
我也想为了自己而存在

你可能感兴趣的:(深情如你,过客如我(Missiva D'amore))