生死七秒钟(中)|读心术的奥秘与压力下决策

生死七秒钟(中)|读心术的奥秘与压力下决策_第1张图片
高压,使我们判断失灵 (网络图片)

昨天讲到4名警官误杀外籍移民Diallo的悲剧,有人说警察面对异常事件在高压下误杀属于不幸但不是罪恶;另一面,有人则认为这是赤裸裸的种族歧视。作者马克威尔认为两者都是可能的解释,并读心术为起点切入探讨,为什么这些警官会误读Diallo在慌乱中传达的讯息。

今天继续读《决断2秒间》第6章中的3~5节,也就是:「脸孔透露心思情绪 / 男人、女人与电灯开关 / 不如跟狗讲道理」的部分。

脸孔透露心思情绪

今天延续读心术理论说到,不仅我们的表情会透露心情,我们的心情也受到表情的影响。如果我们一直作出生气和受挫的表情,很可能我们就算没发生甚么事,那天也会觉得不对劲。

此外,我们的表情有一部分是不受控制的,它会不经意透露我们内心的秘密。慢速播放历史上著名审判片段,信息其实蕴含其中。辛普森管家在说伪证时,有一瞬间露出恶心愤怒的表情。俄国间谍Harold ‘Kim’ Phily在欺骗媒体自己不是间谍时,也一度露出耍弄别人的得意坏笑。这些信息虽然都仅能在慢速播放下才能发现,但已经说明读心术有其道理,我们的表情会出卖我们的心事。

男人、女人与电灯开关

不过,虽然解读表情有大用,但是自闭患者却无法从解读表情中获利。对他们来说,人脸跟物件一样,他们无法解读出人脸复杂的变化细腻里的含义。自闭患者在看到一对情人热吻的时候,他不会注意到两人之间的互动眼神,反而可能会去注意到背景中闪烁的灯光,因为对他来说,人脸跟灯光一样,而灯光的变化或许更有意义。

不如跟狗讲道理

为什么说到自闭患者?

因为人在高压的状况下,会处于一种自闭状态中,失去判断辨识能力,正如自病患者无法识别表情一样。

Arousal leaves us mind-blind.

据开过枪的警察表示,那种压力巨大的难以想象。开枪时,他们的听觉会暂时瘫痪,他们变得高度专注,视线很清晰,仿佛时间变得慢速运行,但同时他们很难去做别的判断。

曾在军队服役的高级长官D. Grossman指出这个现象非常正常。压力会激发人的状态,但有其门槛。人的心跳在115到145的时候,人的表现最佳,正如拳王阿里比赛时,就正好处于145的上缘。但如果超过了这个限度,人体就会进入武装的状态,变得狂暴并失去判断能力。

这样的研究意味,发生Diallo悲剧的那个当下,在第一名警察由于误判开枪后,可能使四名警察陷入集体恐慌及自闭状态,根本无法判断Diallo脸上恐惧的表情,而使事件一发不可收拾。

Summary

Under great pressure, we’re losing the ability to mind-read and are left in a condition of autism. An autistic person can't read the meaning of human facial expressions, and fail to respond to it properly. Same rule applies to policemen under high-pressure. In Diallo's case, maybe after the policeman made misjudgments and fired the first shot, other policemen were nervous and lose their sense to stop going awry.

Words & Phrases

lieutenant colonel

中校

生死七秒钟(中)|读心术的奥秘与压力下决策_第2张图片


arousal

the action or fact of arousing or being aroused.

the optimal state of “arousal”—the range in which stress improves performance performance

sexual arousal in dreams is common


Larry Bird

(1956年12月7日-),曾是NBA著名篮球运动员,现为印第安纳溜马队(Indiana Pacers)的总裁。柏德与魔术强森两人是80年代的NBA的领袖人物,号称「黑白双煞」,也是NBA历史上最优秀的球员之一,被誉为「史上篮球智商最高的人」。他的12年职业球员生涯全部在波士顿塞尔提克队(Boston Celtics)度过,其位置是小前锋或大前锋。他的昵称有「篮球基督」,「大鸟」和「人猿泰山」等。

关于「黑白双煞」

我有查到「two top-rated college basketball players」的说法。一般则都会用到rival或rivalry的说法,如:

Magic Johnson and Larry Bird: A Courtship of Rivals Basketball

Magic Johnson and Larry Bird's Rivalry

截取一个网友有意思的评论,说到双煞的友谊,和他们如何超然于黑白的区分纷之上:

I remember when the media was hyping this rivalry up and promoting racial bias to the fans, and Bird and Magic didn't give a shit about race, it was just about winning. You got to love the fact that neither of them fed the media.

你可能感兴趣的:(生死七秒钟(中)|读心术的奥秘与压力下决策)