Happiness Habit: The Power of Grateful Prayers 喜乐的习惯:感恩祷告的力量

Happiness Habit: The Power of Grateful Prayers

喜乐的习惯:感恩祷告的力量

By Rick Warren — Feb 22, 2016

“Don't worry about anything; instead, pray about everything. Tell God what you need, and thank him for all he has done. If you do this, you will experience God's peace.” (Philippians 4:6-7a NLT)

“应当毫无忧虑,只要凡事借着祷告祈求,带着感恩的心,把你们所要的告诉 神。这样, 神所赐超过人能了解的平安。”(腓立比书4:6-7a 新译本)


Happiness Habit: The Power of Grateful Prayers 喜乐的习惯:感恩祷告的力量_第1张图片

In Philippians 4:6-7 we find one of the most difficult verses in the entire Bible to obey: “Don't worry about anything; instead, pray about everything. Tell God what you need, and thank him for all he has done. If you do this, you will experience God's peace” (NLT).

在腓立比书4:6-7,我们找到了整本圣经中,最难去遵守的经文:“应当毫无忧虑,只要凡事借着祷告祈求,带着感恩的心,把你们所要的告诉 神。这样, 神所赐超过人能了解的平安。”

It’s not easy to stop worrying about the often-scary, everyday parts of our lives, but God tells us how in the next part of the verse: “Pray about everything … and thank him for all he has done.” Grateful prayer brings peace. God says, when you start to worry, pray.

每天我们生活都有令人惊慌的事情,停止担心它们并非易事,但是上帝在后半节告诉我们如何去做:“应当毫无忧虑……这样, 神所赐超过人能了解的平安。”感恩的祷告带来平安。上帝说,当你开始担忧的时候,就祷告。

Parents understand the power of grateful prayers. Most parents wouldn’t appreciate their children always making requests without saying “thank you” for what they’ve already received. God sees it the same way. He wants us to ask him for what we need and want. More than 20 times in the New Testament, we’re told to “ask” him. But he wants us to ask with gratefulness.

父母理解感恩祷告的力量。大多数的父母不会欣赏那些,经常提出请求,却不会对得到的东西说谢谢的孩子的。上帝也是一样。他希望我们为我们所需要所想的想他求。在新约里,我们超过20次被提到要向他“求”。但是他希望我们带着感恩去求。

The Bible urges us to be specific in our requests — and our praises. Instead of a simple “thank you for everything,” he wants us to tell him what we’re grateful for. When I say to my wife, “I'm so grateful for you,” she tells me to be specific. She likes to hear what I appreciate about her and what I'm grateful for about her. God does, too. So when you pray, tell God what you’re thankful for. Prayer is one of the most important ways we tell God “thank you.”

圣经呼吁我们把自己的请求和赞美更加详细的描述出来。而不是一个简单的“为一切的事情感谢你”,他希望我们和他讲,我们是为什么事情感恩。当我和我妻子说“我对你很感恩”的时候,她告诉我要具体一些。她喜欢听我为什么事情而感激、感谢她。上帝也是这样。所以当你祷告的时候,告诉上帝你为了哪些事感恩。祷告是我们告诉上帝“谢谢你”的最重要的方法之一。

Thanking God in advance is a big step of faith. When we have the faith to thank God ahead of time, miracles happen. The more thankful we are, the more God works in our lives. The Bible says that God inhabits the praise of his people. He uses our thanksgiving as an instrument of power in our lives.

提前感谢神,是信心的一大步。当我们在事情尚未成就之时就有信心向神感恩的时候,神迹就发生了。我们越感恩,上帝就越在我们的生命中做工。圣经说上帝在人们的赞美中。他把我们的赞美当做我们生命中一个有力的工具。

So, what are you thankful for?

那么,你为什么而感恩呢?

PLAY today’s audio teaching from Pastor Rick >>

播放今天华理克牧师讲道音频 >>

Talk It Over

讨论问题

Why do you think gratitude is so important for our spiritual lives?

为什么你认为感恩对我们属灵生活非常重要?

Being as specific as possible, for what are you thankful to God? Spend some time in prayer thanking God for those things.

将你向上帝的感恩尽可能的详细。花一些时间为了一些事情向上帝献上感恩的祷告。

What are some ways you believe God will bless you in the future? Thank God for those things — even before they happen.

你相信神在以后将会以什么样的方式来祝福你?为这些事情献上感恩————甚至它们还没有发生。

你可能感兴趣的:(Happiness Habit: The Power of Grateful Prayers 喜乐的习惯:感恩祷告的力量)