2018-4-25 诗经伯兮

伯兮

先秦:佚名

伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。 自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?谁适为容! 其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。 焉得谖草?言树之背。愿言思伯。使我心痗。

解释:

我的大哥真威猛,他是国家的英雄。

我的大哥手拿长矛,做了君王的前锋。

自从大哥东去后,头发散乱像飞蓬。

膏脂哪样还缺少?为谁修饰我颜容!

天要下雨就下雨,却出太阳亮灿灿。

一心想着我大哥,想得头痛也心痛。

哪里去找忘忧草?种它就在屋北面。

一心想着我大哥,使我伤心病恹恹。


赏析

妻子对丈夫的思念之痛。

夫从军,妾不能从,思君不见君,妾身首心痛

你可能感兴趣的:(2018-4-25 诗经伯兮)