点击关注晚听英语,置顶公众号
回复“英语”,送你一套免费英语学习资料
主播 / 陈杰瑞
音乐 / 《Photograph》Ed Sheeran
点上方绿标即可收听主播Jerry朗读音频
《遇见你之前》(Me Before You)是根据乔乔·莫伊斯的同名小说改编,由新线电影公司出品,西娅·夏罗克执导,艾米莉亚·克拉克、山姆·克拉弗林、珍娜-路易斯·科尔曼、查里斯·丹斯等主演的浪漫爱情电影。
该片讲述了懵懂的小镇女孩小露与下肢瘫痪的老板威尔间缠绵悱恻的爱情挽歌。
该片于2016年6月3日在美国上映。
露易莎,是一个年轻的小镇姑娘,在一家商店工作,她第一次出场时,还跟父母住在一起。
相比之下,威尔=则过着十分优渥的生活直到一场事故之后,脖子以下高位截瘫,小露后来成为了他的护工。
威尔最初的时候很痛苦,也很尖刻,并且总是在自怜。而小露带着他去马赛,跟他一起看国外电影,深夜忏悔时蜷在他身旁,终于把他从自己的壳里拽了出来。
两个人变得亲近之后,威尔却要面对是否要接受安乐死的抉择。
经历了各种挣扎之后,Will还是选择赴死,尽管Clark愤恨到无以复加。
因为,男主太透彻,太懂爱情是怎么回事。
在见证过中产阶级父母破财的婚姻后,经历过女友最后嫁给朋友后,已经深刻意识到浸泡在时间海洋里面的爱情,浮出水面后是怎样一种斑驳。
这片一度高居豆瓣热门电影榜首,虽然有些俗套,却最容易被打动。
现实版灰姑娘的故事,残忍的是这个王子全身瘫痪,而这个灰姑娘犹如阳光般扫荡阴霾,为瘫痪王子留下对这世间最美好的眷恋。
生命中有很多种邂逅,爱上是逃不过的宿命。
这部电影看后,可能很多人觉得不可思议,因为这个故事太过残酷又太过催泪。
一起来看一下电影当中那些经典台词吧:
You only get one life. It’s actually your duty to live it as fully as possible.
人的生命只有一次。其实你有义务将其尽可能地过充实。
You are scored on my heart,Clark. You were from the first day you walked in, with your ridiculous clothes and your complete inability to ever hide a single thing you felt.
自你走进房间的第一天,你就击中了我——那个着装滑稽可笑、那个一点心思也藏不住的你
Styles change, love, but smart remains smart.
衣服的款式在变,但是人的心智不变
And I make a mean cup of tea. You know, there isn’t much that can’t be solved by a decent cup of tea.
我能泡得一杯出色的好茶,您知道:一杯清香怡人的好茶能够解决大多数的问题
Sometimes, you just have to go with your gut.
有时候,人们应当拿出点勇气去尝试
I wouldn't want someone staying with me out of pity.
我不想别人因为可怜我才留下来。
So it would be really nice if you didn't try and make my life as miserable as you apparently make everyone else's.
请你不要把我的生活也弄得像别人的生活一样痛苦。
诚然《遇见你之前》有着一层玛丽苏的外壳,但电影所一展的故事,却并非仅只是止戈于了童话般的幻恋,在爱的背后,昔日帅气阳光的男主面对全身瘫痪后的转变。
当一个人虽然活着,却承受着巨大的充满绝望的痛苦时,我们该如何去面对这样一个对生活充满绝望的人,死亡又是否真的是最好的选择?
看完这部影片我开始理解了,我明白这个世界就是有丰盛的一面,也有我们不能承受的残忍。
那些倒霉的事情,都是我们幸运的躲过了一劫。
但那些不能侥幸逃脱的人,随着事态的发展,生活逐渐变得不可逆起来,成为我们难以想象的另一种结局。
我没有经历过所以不能够拥有悲春伤秋的资格,甚至无法说出安慰的话,只好尊重每一种的选择。
最后,附上Will写给Louisa的信:
Clark,
克拉克,
A few weeks should have passed by the time you read this. If you followed the instruction, you'll be in the Paris on one of those chairs that never sit quiet level on the pavement.
当你看到这封信时,应该已经过了几个星期了。如果你遵照指示,你现在应该在巴黎,坐在那些永远不平整的人行道上。
I hope it's still sunny. Across the bridge to your right hand you will see L'Artsan Parfumeur. You should try the scent called Papillons Extreme. I always did think it would smell great on you.
我希望天气晴朗,在右手边的那座桥对岸,你会看到阿蒂仙香水店,去试试“蝴蝶极致版”那款香水,我一直觉得那款香水很适合你。
There are a few things I want to say and couldn't. Because you would have got all emotional and you wouldn't have let me finish.
有很多话我想说,但没法说出来,因为你会情绪激动,不会让我说完。
So,here it is.
所以,听好。
When you get back home,Michael Lawler will give you access to a bank accountthat contains enough to give you a new beginning.Don't start panicking,It's not enough for you to sit around for the rest of your life,but it should buy you your freedom.At least from that little town we both call home
你回家之后,迈克尔·劳勒会给你一个银行账户,里面的钱足够让你开始全新的生活了。先别着急,这笔钱可不够你下半辈子游手好闲,但应该能给你足够的自由,至少不用再被束缚在那个我们称之为家的小镇
Live boldly Clark,Push yourself,Don't settle
大胆地生活吧克拉克,勇往直前,永不妥协
Wear those stripy legs with pride
骄傲地穿上你的条纹连裤袜
Knowing you still have possibilities is a luxury
知道自己还拥有机会其实是一种奢侈
Knowing I might have given them to you has eased something for me
能让你多拥有一些机会也能让我欣慰
So,is it. You are scored on my heart, Clark. You were from the first day you walked in with your sweet smile and your ridiculous clothes. And your bad jokes and your complete inability to ever hide a single thing your felt.
我要说的就是这些。你深深地留在了我心中,克拉克。从你第一天走进我的房间,你甜美的微笑和奇异的服装,你那些糟糕的笑话,你完全掩饰不住自己每一丝感触……
Don't think of me too often. I don't want you getting sad.
不要经常想念我,我不想让你伤心。
Just live well. Just live. I'll be walking beside you every step of the way.
只要你好好的,只要你活着。我会陪伴你走过今后人生的每一步。
Love,Will.
爱你的威尔
Jerry往期文章推荐:
(点击下方图片可直接跳转至文章)
人来人往 岁月悠长 还好有你 陪我在看