一日一词:一落千丈TAILSPIN

自现象级英语

TAILSPIN

1. 英英释义:an occasion when something or someone suddenly gets into a very bad state

例句:The world economy goes into a tailspin.

2. 体会这个词 (进阶篇)

“tailspin” 是个名词,字面意思是“尾巴旋转”,表示飞机失控坠落时的情况。它也常用来表示“突然变得糟糕”,是个很形象的表达,有急速下降、“一落千丈”的画面感。    

tailspin 这个词的用法很简单,最常见的表达是 XX goes into a tailspin。比如我们想表达“全球经济低迷“就可以说:

The world economy goes into a tailspin.

XX goes into a tailspin 也是《经济学人》中的常客,比如最近就用到了:

The global economy had an inauspicious start to 2019. Markets went into a tailspin and America’s government was locked in a seemingly interminable shutdown.

tailspin 的另一个常见用法是 A sends B into a tailspin,表示“A使得B急剧下落、陷入困境”。比如最近韩国顶级男团成员胜利(Seungri)因为性丑闻而身陷困境,我们就可以说:

The sex scandal sent Seungri, a K-pop star, into a tailspin.

米歇尔·奥巴马在回忆录Becoming中也用到了这个表达:

The economic crisis in the United States had created devastating ripples across the globe, sending world financial markets into a tailspin.

3. 从认识到会用(作业) 

1)翻译下面的句子:    

丑闻曝出后,股价急剧下跌。(曝光break, erupt, 股价share prices,急剧下跌send into a tailspin, go into a taispin)

Share prices went into a tailspin after the scandal broke. 

 The scandal sent share prices into a tailspin. 

The scandal erupted, sending share prices into a tailspin.

造句:

例1:The sentence to death caused the convict's breakdown and sent her into a tailspin.  宣判死刑令犯人崩溃

例2:Yemen is in an economic tailspin. It's home to around 500,000 IDPs. 经济崩盘与难民

例3:The moral of the recent scandal is that abuse of fame and power can throw your career and life into a tailspin. 滥用名望与权力的恶果

个人拓展:

搭配:go into decline, go into a tailspin

send/throw sb/sth into a tailspin

The national economy was in a virtual tailspin.


背诵:

The economic crisis in the United States had created devastating ripples across the globe, sending world financial markets into a tailspin.

Losing a job or getting sick can throw your budget into a tailspin. 

你可能感兴趣的:(一日一词:一落千丈TAILSPIN)