Opening Doors Within 敞开内心之门 July 31

Opening Doors Within 敞开内心之门 July 31_第1张图片

【作者】Eileen Caddy

【翻译】熊倩涵

【编辑】颜士宝

YOUR positive, creative, loving thoughts hold a tremendous power, far greater than you realise, for thoughts are power. Therefore banish all negative thoughts. Always look on the bright side of life, for the more joy and love you radiate, the more joy and love will you draw to you. Love all those souls around you, for you will find everyone responds to love in the end. Children and animals respond immediately because they have no barriers to pull down. They feel that love flow instinctively, for they are not suspicious of wrong motives and intentions, but simply accept and respond to love and return it joyously; whereas so often adults are suspicious and imagine that there must be some ulterior motive. Never allow suspicion of your motives to close your heart towards anyone. When those motives are pure and genuine, let the love flow in full force until all barriers have been knocked down. Love is the key to life. You hold that key within you.

我那些正向的、有创造性的、仁爱的念头有着巨大的力量,远比我所意识到的要来得更多,因为思想就是力量。因此消除所有负向的想法。总是看到生活阳光的一面,因为我传播越多的爱与快乐,就有越多的爱与快乐被我吸引过来。爱我周围所有的灵魂,因为我会发现每一个人最终都会回应爱。

孩子们与动物们会立即作出回应,因为他们没有靠近的困难。他们本能地感受得到那爱的流动,因为他们不会怀疑(对方)有着不良的动机或企图,而是仅仅接受与回应爱,并愉悦地回报它;然而成人是如此容易产生怀疑,并想像这背后肯定有着不可告人的动机。永远不要让那对我的动机的怀疑,将我对任何人的心关闭。当那些动机是纯洁的与真诚的时,让爱全力流入直到所有的障碍都被冲垮。爱是生命的关键(钥匙)。我在我的内在掌握着这把钥匙。

你可能感兴趣的:(Opening Doors Within 敞开内心之门 July 31)