《窈窕淑女》和《初恋这件小事》:丑女是如何变成女神的?

高中的时候我们英语老师给我们看了一部女神奥黛丽·赫本的片子——《窈窕淑女》,英文名是My Fair Lady,因为是1964年的电影,所以画面的清晰度和色彩饱和度远不如当下的电影,念台词的时候也显得有种遥远的空旷感,但是这一切都没有影响到赫本的风采,当她从一个夹杂蹩脚口音的卖花女变成一个舌灿莲花,优雅动人的女神时,我同剧中的王子一样,被她深深地所吸引,不禁感叹,人间居然有如此优美动人的女子。

《窈窕淑女》和《初恋这件小事》:丑女是如何变成女神的?_第1张图片
《窈窕淑女》女主蜕变后的样子

哪一个女孩不怀着变成女神的美好梦想?这部《窈窕淑女》一度以赫本的风采和丑女变女神的故事情节吸引了我多年。几年以后,我上了大学,一部泰国的小清新电影《初恋这件小事》又以迅雷不及掩耳之势风靡全国,除了校园初恋的美好念想,人们依旧津津乐道于这种丑小鸭变天鹅的故事,并孜孜不倦地以各种形式去演绎它。

说到底,它满足的是人们内心深处最深层的渴望,更美,更强,更好。但是人们在观看这种艺术作品的同时,往往最乐于见到的是蜕变之后的“成果”而忽视蜕变的痛苦过程。

《窈窕淑女》中,赫本饰演的伊莉莎·杜利特尔(Eliza Doolittle)是一个家境贫寒的女子,每天穿着脏兮兮的衣服在街上卖花为生。她虽然眉清目秀,但是她低俗的英语口音却分分钟与身上的脏衣一起出卖她所在的阶层。语言学家希金斯教授(Professor Higgins)毫不留情地批评了她的口音,并且夸口说只要经过他的训练,卖花女也可以成为一个贵夫人。

《窈窕淑女》和《初恋这件小事》:丑女是如何变成女神的?_第2张图片
日日夜夜枯燥的练习

于是,我们就看到伊莉莎到了希金斯教授的家中,日日接受他的训练,从最基本的字母发音开始,一直反复练习。一个最简单的A字母的发音练习,就是好几天,从早到晚不停地念着同一个单词,直到机器打出完美的线条,她发出正确的音标。连家里的仆人都看不下去,觉得教授对伊莉莎太严格。一句很简单的句子,how kind of you to let me come却需要念上几十遍,几百遍,还要被不断地纠正;嘴里含着6颗饼干还要假装嘴巴没有东西一样念句子,这所有的训练过程枯燥,劳累,且极度无聊,却正是通往正确而优雅的英语口音之路,就像剧中的女孩“跻身”上流社会的通行证,王子和女王会被其美丽的外表所吸引,然后被其优雅的谈吐所折服。

同样地,在《初恋这件小事》中,最终令女主角大放异彩的事情是她在运动会上作为军乐指挥,高超熟练的技巧为她的美貌加足了百分百的料,不仅吸引了围观群众的眼球,也彻底俘获了男主和男主兄弟的心。但是在这件事情之前,她经历的依旧是日日夜夜的苦练。因为开始的训练成果不佳,被学校理事长没收了指挥棒,她只能自己向门卫借了扫把,套上塑料瓶,模拟指挥棒,日夜练习。丑小鸭变天鹅,是一种涅槃重生,不经历痛苦,哪来最后的美好结果?

《窈窕淑女》和《初恋这件小事》:丑女是如何变成女神的?_第3张图片
《初恋这件小事》女主蜕变后的样子

身怀梦想的我们,最不缺的就是对美好结果的畅想,但是最缺的却是实现蜕变所要经历的日夜不休的过程。毫无疑问,这个过程并不美好,大多数时候只能用枯燥,无聊,辛苦来形容,而这个过程中,99%的人因为熬不住这个过程而放弃了,所以现实生活中丑女真正变成女神的往往只有1%。

而最最关键的是,99%的人都明白问题的关键所在,但是却无法击破它。其实,你我都知道,你离女神的差距,不过是无数个日夜的坚持。

你可能感兴趣的:(《窈窕淑女》和《初恋这件小事》:丑女是如何变成女神的?)