Chapter 3-4 2017.10.31.

every profession has its growing arsenal of jargon to throw dust in the eyes of the populace.

老爷子关于大词不一定比小词好的举例中,每一个我都躺枪了。我写的作文和论文满满的都是这些“杂草”。老爷子还狠狠地diss了hedging,因为它们不存在什么实际作用。不过反过来想,我写作文主要目的是应试,词汇多样性是考量条件之一,我必须要在有限的时间和无趣的命题下好好表现;我写的论文实质上并没有多么新奇和伟大的发现,所以只能用复杂的语言掩饰,刻意模仿学术界人士的措辞遣句以求获得认同。现在想来,滥用clutter的原因很简单,作者写东西不是为了让读者看懂而写的。所以说写作目的决定语言,到底应该用大词还是小词也不是一概而论的。当然,应试作文和学术论文也经常不被承认为真正的写作,那就是另一场辩论了。

看完第四章,的确被老爷子的逻辑和语言说服得放松下来。写作中第一人称也没那么可怕,直接抒发自己的想法也不是一种罪过。我联想到在演讲技巧中,鼓励大家加入一些个人的经历和小故事,因为只有当观众认识到演讲者是一个血肉之躯,他们才能relate and try to understand。


My reason for bracketing the students’ superfluous words, instead of crossing them out, was to avoid violating their sacred prose.

这里如果用extra, redundant之类的词的话感情上会有所不同吗?学了个新词表示多余的。

So much for early warning about the bloated monsters that lie in ambush for the writer trying to put together a clean English sentence.

这算拟人还是比喻呢?太形象了,也许可以引申到任何表示“隐患”的句子里?

Nobody becomes Tom Wolfe overnight, nor even rom Wolfe.

不积跬步,何以千里的英文版呀,比以前知道的谚语要好懂。我要把这个句子改造一下用在周四的特色班开班宣讲会上!

you think how august it wiii look in print.

august威严的,第一次留意不大写的august的意思。

Sell yourself, and your subject will exert its own appeal.

这是你若盛开,蝴蝶自来的意思吗?不错。

Writing is an act of ego, and you might as well admit it. Use its energy to keep yourself going.

共勉!

你可能感兴趣的:(Chapter 3-4 2017.10.31.)