20180519日本人的笔袋

英语研讨会是研究室每个星期三都会进行的英语翻译会,虽然是研究室人员聚齐的唯一机会,但是有好几个星期以来有的生病、有的回国,都没有聚齐的时候。本来是有9位同学一起做翻译的,人数最少的一次只有3位同学,老师和同学们聊了会儿天也就草草结束了。However,这一次除了一位长期在外找工作的研二学生没来,其他人都来了。这时候出现了一个很明显的中国人与日本人有差异的现象。日本人除了带着研究会需要的材料外,每人都带了一个笔袋,此外还有两位同学和老师带了电子翻译词典,而且老师带的是一个更大的笔袋,大小类似于一盒抽纸。三位中国留学生的装备很简单,只有研究会的材料和一支笔。笔袋在日语中的表达方式为“笔箱”,读音为“ふでばこfudebako”。

这并不是我们研究室日本人独有的习惯,是所有日本人的习惯。在日语课上,各国留学生情况都差不多会从书包里掏出课堂用书和一两支笔,而任课的日本老师却会带一个笔袋来。这不是学校统一发的,因为每位老师的笔袋都不是一个样。而且每个日本人都会有一支多色彩油笔,最少的是黑、蓝、红三色,多的有5色。这样的笔在文具店占很大的摆位,在日本大受欢迎。记得小时候,还没有流行用中性笔之前,用的都是油笔,也用过这样的多色笔。后来随着钢笔、中性笔的使用,油笔像是被淘汰的旧物只留在了记忆了。可没想到这里的人都在使用油笔。除此款笔之外,在日本还有一款流行笔是可消除的油笔,该笔的油性不同,类似于中性笔,笔后端镶嵌有比橡皮硬的胶皮类橡皮檫。虽然是油笔,但是它很神奇的就是写错了可以随时擦拭。此款笔也是有多种颜色的。日本学生还习惯使用的第三样笔是自动铅笔,即使是在平时的考试中也可以使用。

使用多彩笔是为了做笔记时突出不同的重点,同时也为了美观。使用可消除的油笔和铅笔,都是为了在写错字的时候能够消除和重写。对于不可消除的油笔那就只能用改正带来覆盖,所以大部分日本人的笔袋里也都有改正带。他们为什么这样做。我想主要是日本人对于文本的形式有着近乎完美的追求。

现在日本人所使用的这些文具,我小的时候也都用过。可是越长大越会简化,到最后只用一支笔。无论是写什么内容都使用一支中性笔,写错了划掉在旁边重写,反正只是追求的文本的正确性,而不是美观性。在一次日语考试后,由于我在答案上多次做了改动,老师遂在试卷上留了一行字,写到“难到你就不能用铅笔吗?”铅笔在中国学生眼里只是画图和涂卡用笔,已经好久没有用来写字了。

不得不说日本人很在意文本的格式、整洁和美观性。所以他们会追求用多彩的颜色和没有错误的痕迹来完成自己的手账。手账几乎是每个日本人必备的备忘录,每年换一本。很多日本人在从小记录手账的过程中,养成了记录的良好习惯。同时,还有逢时过节送贺卡的习惯,要求他们拥有做出更好的文本的能力。以前认为用各种颜色的笔把笔记本装点的花花绿绿,那只是女孩子的习惯,现在看来并不是这样的。那不仅是一种综合的信息整理能力,还体现着审美能力。

:自��[���

你可能感兴趣的:(20180519日本人的笔袋)