肯恩问答系列63

063.KW 第一课的操练方式

问:

我想提一个蛮咬文嚼字的问题。

在《奇迹课程》德文版读到这一句时,我原本以为是翻译错误,但我对照英文版发现原文同样令人困惑。

〈学员练习手册〉第一课说:「练习的目的即在于此。上述论点应该只应用于触目所及的任何事物。练习当天的观念时,在应用上应该彻底一视同仁。但不必设法应用于所有的事物,免得练习沦于形式化。」(W.pI.3:2,3,4,5)

可否请您解释「应用于触目所及的任何事物」与「但不必设法应用于所有的事物」的意思?这两句德文听起来意思一样。

我想知道我究竟「该」怎么做?是看着东西说它们不具任何意义,但同时又不该看着我所见的每个东西说它们不具任何意义?或者用比较不严谨的角度来讲,本来一切都没有意义,只是别将这个想法当作教条来应用(因为这又成了另一个意义)?

答:

J  兄的重点在第六句:「只要确定你未故意排除眼前的任何一物即可。」

他深知小我思想体系的精明,知道我们会想讨价还价,好让自己不需要承受太多改变;他也知道,即使我们愿意以他为师,我们仍然想对这份师生关系设定条件和限制,设法让他接受。

我们连「操练课程」都想控制,他于是在这一课提醒我们留意自己的控制倾向。

他明白我们会想排除某些经验,好保护这些经验免受课程的观念所检视。所以 J  兄说这话的意思是「别这么做,你若自行设定例外,我的教学就无法助你达成目标。」

他在讨论「神圣一刻」时说:「神圣一刻的必备条件,并不要求你的每个念头必须纯洁无染。但它却要求你别再隐藏任何念头……因此你的修持只是防备自欺而已,不再设法保护那些你想隐藏的想法。」(T.15.IV.9:1,2,8)

我们的心灵未经锻练,J  兄才会要求我们按表操课,但是同时也要求我们在变成例行公事之前见好就收,因为行礼如仪的操练只会让我们有口无心,而使操练无法产生学习的效果。

他在〈教师指南〉里提到:「视为例行公事这种心态十分危险,因为它们很可能摇身一变为偶像神明,而伤及原先设定的目标。」(M.16.2:5)

在指定的时间诵念他指示的词句,并不是修持的关键,我们愿意听从他的建议而操练的愿心才是重点(即使忘记操练时亦然)。

你可能感兴趣的:(肯恩问答系列63)