《孟子》离娄上

离娄上·第十八章

公孙丑曰:“君子之不教子,何也?”孟子曰:“势不行也。教者必以正;以正不行,继之以怒,继之以怒,则反夷矣。夫子教我以正,夫子未出于正也。则是父子相夷也;父子相夷,则恶矣。古者易子而教之。父子之间不责善,责善则离,离则不祥莫大焉。”

译文:

公孙丑问孟子:

“听说君子是不对自己的孩子进行教育的,这是为什么呢?”

孟子回答说:

“君子综合了很多原因发现这样做行不通,不能教好,反而有很多坏处,所以不教。既然要教育孩子,那么必须以身作则,自己先得做到堂堂正正,然后才有资格去教育孩子。如果自己先没做到,孩子就不会听话,孩子不听话,自己就会动怒,及至双方都动怒了,就都成了野人,这是非常让人难以接受的。孩子必然会说:你做父亲的都没有做到,还没个正形,凭什么来说我教我?父子之间相讥相残就开始了,一旦父子之间相讥相残,那么不但达不到教好的目的,反而使父子之间就此生恶。这是最糟糕的事情。古人相互交换孩子来教育,就是为了避免这种情况。父子之间不要相互指责,指责相讥就会离心离德,离心离德则父子之间慈爱祥和的气氛就被打破了,这是天大的罪过,将发生什么就成为不可知。一种不祥的气氛将弥漫在整个家庭之中。”

儿子,译完这章我想哭,字字戳心啊,每句话莫不是在说我,爸爸悔过。过去这十几年来,我一直以为,棍棒之下出孝子,打就能解决问题,不听话就是没有打好。大错而特错啊!每言则谓之为了你好,好心办坏事。不过以后好啦,你和爸爸一同努力吧,咱们会活得越来越明白!于家、于社会,于孝慈、于大道。

                                  2019.4.19

你可能感兴趣的:(《孟子》离娄上)