李商隐七律脉络浅析九

春日寄怀

李商隐

世间荣落重逡巡,我独丘园坐四春。

纵使有花兼有月,可堪无酒又无人。

青袍似草年年定,白发如丝日日新。

欲逐风波千万里,未知何路到龙津。


注解

1. 寄怀:寄托怀抱。晋陶潜诗序:“余闲居,爱重九之名。秋菊盈园,而持醪靡由,空服九华,寄怀于言。”宋陆游:“寄怀楚水吴山外,得意唐诗晋帖间。”

2. 荣落:荣盛与衰落。唐宋之问:“春秋寒暑兮岁荣落。”宋范成大诗之三:“春秋无终穷,荣落殊未央!”

3. 逡巡:顷刻;极短时间。唐张祜诗:“遍识青霄路上人,相逢祗是语逡巡。”明贾仲名《金安寿》第三折:“正是春天,又临夏暑,顷刻秋霜,逡巡冬雪。”

4. 丘园:家园;乡村。《易·贲》:“六五,贲于丘园,束帛戋戋。”王肃注:“失位无应,隐处丘园。”孔颖达疏:“丘谓丘墟,园谓园圃。唯草木所生,是质素之所。”后以“丘园”指隐居之处。

5. 四春:四年。李商隐会昌二年母亲去世,服丧闲居,到五年春已第四年。

6. 可堪:犹言那堪,怎堪。唐李商隐诗:“纵使有花兼有月,可堪无酒又无人。”明吴梦旸 诗:“可堪寥落思,木叶洞庭波。”

7. 青袍唐八、九品官穿青袍。李商隐居丧前任秘书省正宇,系正九品下阶,故著青袍。

8. 风波:风浪。《楚辞·九章·哀郢》:“顺风波以从流兮,焉洋洋而为客。”唐元稹诗:“惊觉满床月,风波江上声。”

9. 龙津:即龙门。龙门一名河津,故称。《晋书·郭璞传》:“登降纷于九五,沦涌悬乎龙津。”

 

简译:

武宗会昌二年(842年),因母亲去世,李商隐服丧四年后,于会昌五年秋返京,仍居九品旧职,返京前做了此诗,抒发心中的苦闷和希望,时年三十五岁。

世间的花开花落真是迅速之极,不知不觉间我在家中已经坐待了四个春天了。

虽然这里有花又有月,可是难以忍受没有好友,无法一起饮酒倾诉心音呀。

像春草一样的青袍倒是年年不变,如丝的白发却日日在增多。

我想逐风波浪一展万里宏图,可是却不知那条路可以通到龙门啊。


脉络浅析:

此诗感春伤怀,通过对花开花落时光流逝的感触,表达了自己久居九品低位,汲引无门、前途渺茫、孤独愁闷的情怀。

首联直切主旨,上句以“荣落”双关了花开花落,和自己从前的荣耀繁华来来去去,变化之迅速。下句点明自己在家中为母亲守孝转眼已经过去了四年,“四春”紧扣题目“春日”二字。

颔联承接上联的“四春”而写,尽管这里有花有月,却无酒无人呀。使用了对比的修辞语法和让步关系流水对手法,表达了自己离开朝廷后的四年时间里无比的孤独寂寞之情。“无人”双关了知心好友和赏识举荐自己之人的双层意思。

颈联依然承接的是首联的“四春”,这四年时间里自己的“青袍”年年不变,白发却越来越多。使用了对比的修辞语法和转折关系流水对手法,表达了对自己久居“九品”低位的愁闷心情。

尾联使用了转折关系流水句手法,表达了自己虽然有宏伟的志向,但却“引荐无人”、“欲进无路”。呼应了上文的“无酒无人”和“白发日日新”。

全诗反复使用了对比的修辞语法,和流水对流水句手法,情景浑融、低徊叹唱一气呵成,作者孤寂愁闷、彷徨无助的心境跃然纸上。

你可能感兴趣的:(李商隐七律脉络浅析九)