读《哥伦比亚的倒影》

木心,中国当代作家、画家。本名孙璞,字仰中,号牧心,木心是先生的笔名。

最近读完了木心先生的《哥伦比亚的倒影》一书。原本看书名以为应该是一本很有滋味的书,当我耐心看完之后,不免有些失望了。

摘抄一些词句:

怡静的长岸似的书案,一盏一盏忠诚的灯,四壁屹立着御林军般整肃的书架,下行的阶口凭栏俯眺,书这窀穸,知识的幽谷,学术的地层宫殿,我又讪然满足于图书馆的景色。

木心先生的文字很有特点,文中偏爱逗号,却很少使用句号,通常是一大段几百字甚至上千字也不见一个句号,读起来很费劲,有违文字的常规。除此之外,文中大量还使用了一些生僻的字词(也可能是我才疏学浅),有些字词甚至需要用专用生僻字典才能查询到出处和相关解释。我想这些或许是木心先生有意为之。

我耐着性子归集整理了一部分:

氤氲:指湿热飘荡的云气。

桥堍:指靠近桥两头平坦的地方。

递嬗:指依次更替,逐步演变。

垩壁:垩是一种白色的粉末状涂料,可以粉饰墙壁。

窀穸:指坟墓、埋葬,逝世之意。

讪然:形容不好意思,难为情的样子。

鬈鬘:形容头发卷曲漂亮的样子。

馣馣:指香气。

馝馞:形容香气浓烈。

觊觎:意思是渴望得到不属于自己的东西。

藩溷:指篱笆或者厕所。

籀读:指阅读。

犂然:意思为释然。

自责鄙吝:责备自己过分鄙俗、吝啬。

蹙眉窃笑:轻轻皱起眉头,偷笑。

骎骎而过:形容马跑得很快的样子。

不可否认,木心先生的文学功底和艺术修养是无可置疑的。但是大量使用一些生僻难懂的字词确实给读者阅读带来了很大的障碍,不免会让人望而却步。文字既然印制成书,那肯定就是提供给人们阅读的,并不是每一位读者都具备如此之高的文学修养,也不是每一位读者都有耐心一字一词的去查字典寻求解释。所以,整本书读下来,总体感觉是索然无味,只是收获了一些生僻的字词而已,而这些字词又是很少可以用得到的。

你可能感兴趣的:(读《哥伦比亚的倒影》)