读韩鹏杰教授中文和许渊冲院士英文《道德经》笔记(1)

原文:道可道,非常道;名可名,非常名。无,名天地之始;有,名万物之母。故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。此两者同出而异名,同谓之玄,玄之又玄,众妙之门。

翻译:

Chapter I

The divine law may be spoken of,

but it is not the common law.

(Truth can be known,

but it may not be the well-known truth

or

Truth can be known,

but it may not be the truth you known.)

Things may be named,

but names are not the things.

In the beginning heaven and earth are nameless;

when named, all things become known.

So we should be free from desires

in order to understand the internal mystery of the divine law;

and we should have desires

in order to observe its external

manifestations.

Internal mystery and external manifestations

come from the same origin,

but have different names.

They may be called essence.

The essential of the essence

is the key to the understanding of all

mysteries.

今天,我无意中搜到韩鹏杰教授这本书。

因为罗大伦老师在微信读书的那本书只有二十章。

韩教授全部弄完了。

我对韩老师的解释也很接受。他甚至比罗老师讲得还要好。

他说“道”是规则,是方向,“德”就是按照“道”做事情。符合“道”就是有“德”,否则就是失德。

他还说老子为了三类人而写了这本书:

士、王和圣人。

士就是做事的人

王就是“干”下面加一横。

圣是王上面加一个耳和口,即好士好王就是圣人。

他还说这本书还是写给带“长”的人:家长也在内。

他说,老子写这本书,是尽量刻画某个形象或者说借有形说无形,即以“有”来理解“无”的好。

我有幸看到他的完整本,所以我以他的为准。

今天是2020年3月3号。我每天读一章,在6月24号可以弄完。

感谢观世音菩萨,是你指点我碰到这本书。

你可能感兴趣的:(读韩鹏杰教授中文和许渊冲院士英文《道德经》笔记(1))