Allegory of the cave——Plato

And now, I said, let me show in a figure how far our nature is enlightened or unenlightened:--Behold! human beings living in an underground den, which has a mouth open towards the light and reaching all along the den;here they have been from their childhood, and have their legs and necks chained so that they cannot move, and can only see before them, being prevented by the chains from turning round their heads.


(现在开始假设,如果我是那个被解放了的奴隶,在知道一切之后,我会不会选择重新回到山洞去告知其他奴隶?如果我有的选择的话,我不会这么做。也难怪很多有本事的人去了国外以后就不肯回来了。但是如果你必须跟这些“不知道”的人生活在一起,你会想尽办法让他们接受你的思想(有可能因为不被理解而被当成疯子遭人唾弃,更甚者被毒打一顿)还是选择闭嘴,什么都不讲,为了活下去,只能选择装聋作哑地重新融入他们中去,过回原先那种puppet的生活,只愿不被当成异类?显然第二种要轻松地多,因为要让人们改变打出生起就形成的一些观念是很难的。如果成功了,那么恭喜你,成为一个幸运儿。如果不成功,在你活着的时候受尽屈辱,死后还成为千古笑柄,那些奴隶会跟他们的后代说:“孩子,你知道吗,从前有个人说这些影子是假的,这多么可笑啊”我觉得这就好比当我们听到有人说太阳从西边出来一样觉得荒诞不经。所以你会选择第二种方式,乖乖做这些人的同类。

再假设,如果我是个从未被解放的奴隶中的一个,突然看到伙伴从外面回来跟自己讲了一堆听不懂的话,我会选择相信他的话吗,还是觉得他是个疯子?我会觉得他是疯子,而且当大多数人都跟我持一样的观点时,由于从众心理,我更加坚信他是个疯子。若他试图解开我的枷锁,让我跟他到外面那个不可知的地方,我会跟他去吗?我想还是不会。人类对于不可知的东西,往往不会选择轻易去尝试,很多事宁可信其有不可信其无,因为只有这样的人,在面对大量的不确定风险时,最终活了下来。这里插个题外话,就好比当下的转基因食物,不管外界吹得再好,因为不知道这东西到底怎么样,哪怕转基因真的无害,现在不吃也不会饿死,所以只要有一丁点风险,就不去尝试,反正不吃坏处就不会作用在我身上,在收益不明显却有未知风险的情况下,拒绝转基因显然是一般人最本能也最合理的选择。但是对于转基因食品,我一直有个问题,既然如上述所说的那样,人们照理说不会受到太大的转基因食品的伤害才是,不过有个前提,人们要能够辨别自己所吃的食物是否为转基因,有没有可能转基因的食品混杂在一般食物中我们并不知道【事实是转基因食品不好辨别,像是大豆一类的,如果又不特别标注是转基因,往往很难与一般大豆区别开来】,从而对我们的身体造成了的伤害,如果真的是这样那么转基因大面积危害一说便可以说的通了,即在我们不知道的情况下喂我们吃毒药,犹如当年的鸦片泛滥一般。回到话题中来,退一万步讲,我跟着他出去了,但突然的太阳光刺痛了我的眼睛,我第一反应肯定会觉得这东西(太阳或真理)是不好的,因为它让我感到痛苦,然后我会觉得这人在欺骗我,或者这人他想害我,然后开始发怒,想要实施暴力,一心只想着回到原来的地方,躲避阳光闪瞎“狗眼”的痛苦)

你可能感兴趣的:(Allegory of the cave——Plato)