八佾舞于庭

孔子谓季氏,“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也?”

“谓”指说、评论,“季氏”指鲁国正卿季孙氏,这里指季平子,即季孙意如,“八佾”(yì):佾,行、列。古代乐舞礼仪中,一行八个人叫一佾,八佾是八行,六十四人,这是天子举行乐舞的规格。诸侯用六佾,卿大夫用四佾,士用二佾。季氏只有用四佾的资格,但他却用了天子规格的乐舞,是破环礼制的行为。

这句话的大意是,孔子谈论季氏说:“在家庙庭院里用八佾的乐舞,这都可以忍心做出来,还有什么事情他不忍心做呢?”

上述这句话是《论语》第三章《八佾》篇的首句,该篇共26章,主要讲述文化精神,古时的文化偏重人文的道理,主张维护礼在制度上、礼节上的种种规定。春秋末期,奴隶制社会处于土崩瓦解、礼崩乐坏的过程中,违犯周礼、犯上作乱的事情不断发生,季孙氏用八佾舞于庭院,是典型的破坏周礼的事件。孔子就这件事判断,季孙氏的野心不小,将来什么事情都做的出来。

你可能感兴趣的:(八佾舞于庭)