我从远方而来,赴你一面之约

I loved you; and perhaps I love you still,

The flame, perhaps, is not extinguished; yet

It burns so quietly within my soul,

No longer should you feel distressed by it.

Silently and hopelessly I loved you,

At times too jealous and at times too shy.

God grant you find another who will love you

As tenderly and truthfully as I.

-- Alexander Pushkin



我从远方而来,赴你一面之约_第1张图片

你有没有爱过一个明知没有结果的人

却依旧想拉着他的手

不管不顾的冲破一切阻碍

明知没有结果

可你比谁都勇敢

孤身过夜

却从未想过改变路线

因为你相信

拦截你的只有昨天


我从远方而来,赴你一面之约_第2张图片

有的人迟迟不做决定,有的人速战速决

哪有对错

当下就是当下,当下的选择就是最好的

怕是再也遇不到这么喜欢的人

所以

现在我就是想爱你

不留遗憾的,爱你

你的存在就是我肆无忌惮开心的全部理由


我从远方而来,赴你一面之约_第3张图片

同个空间

有种味道 叫作安心

彼此端坐

眉眼之间 藏有宇宙

无论你选择平静或喧嚣

愿你对我永远不必言不由衷

愿你对爱永远无需欲盖弥彰

愿我永远理解你的情不知所起

愿我永远是你最初爱上的模样

当我们一并放弃誓言的需要

时光便不再被偷走

爱太用力,就不快乐

所以

就让我温暖你在每一个天黑与天亮

就让我问候你的每一个清晨和傍晚

就让我平静的出现在每个想念的瞬间

有爱的人会发光

就让我把你的世界都照亮


你可能感兴趣的:(我从远方而来,赴你一面之约)