游于“译”|温莎公爵夫人——哈罗德·尼科尔森

游于“译”|温莎公爵夫人——哈罗德·尼科尔森_第1张图片
图片发自App

今日试译《刺客的斗篷——世界名家日记选集》中5月28日收录的英国外交家兼作家哈罗德·尼科尔森(Harold Nicolson)写于1947年的日记。


游于“译”|温莎公爵夫人——哈罗德·尼科尔森_第2张图片
图片发自App

试译:

温莎公爵夫人走了进来。她的状况改善了很多。那种嘲弄和咄咄逼人的神情没有了;她变得柔软了。她说他们不知道该在那里住下来。他们想住在英格兰,但很难。他还保持着对贝尔维德堡一如既往的热爱。“我们厌倦了四处周游”, 她说。 “我们不再年轻了。我们想安定下来,种我们自己的树。他喜欢园艺,但在别人家的花园种植是没什么意思的”...他想有工作做。“你是知道的,” 她说道:“他生来就是一个生意人。他可以成为劳斯莱斯极其出色的销售代表。可是曾经的国王又不能以卖汽车起家。” 我真为他们难过。她曾是如此的简单和真诚。


名人也有自己的现实要面对。“不爱江山爱美人”的爱德华八世为了迎娶辛普森夫人放弃王位,成为温莎公爵,但随之而来的现实生活是必须去面对的。公爵夫人对哈罗德·尼克松的一席话如此真实,每个人的生活都不容易啊。

你可能感兴趣的:(游于“译”|温莎公爵夫人——哈罗德·尼科尔森)