北邮国院大三电商在读,随课程进行整理知识点。仅整理PPT中相对重要的知识点,内容驳杂并不做期末突击复习用。个人认为相对不重要的细小的知识点不列在其中。如有错误请指出。转载请注明出处,祝您学习愉快。
如需要pdf格式的文件请私信联系或微信联系
Manufacturing Costs are those costs that are directly involved in manufacturing of products. E.g. raw materials costs and charges related workers.
制造成本是指与产品制造直接相关的成本。例如原材料成本和相关工人费用。
Non-manufacturing Costs are those costs that are not directly incurred to manufacture a product, such as: salary of sales personnel and advertising expenses.
非制造成本是指不直接产生于制造产品的成本,如:销售人员的工资和广告费用。
省流:cost reduction对于提高利润来说更effective
Measurable cost savings that don’t hurt sales have a tremendous impact on the bottom line.
不影响销售的可衡量的成本节约对底线有巨大的影响。
Profit impact of cost reduction is much greater than the impact of increased sales.
成本降低对利润的影响远大于销售增加的影响。
The lower the average profit margin, the greater the impact.
平均利润率越低,影响越大。
Strategic cost management uses cost management techniques to reduce the organisations costs and improve profit while supporting its value proposition.
战略成本管理使用成本管理技术来降低组织的成本,提高利润,同时支持其价值主张。
Three elements of strategic cost management:
战略成本管理的三个要素:
Supply chain analysis is the examination of the management of the flow of information, inventory, processes, and cash flows from the earliest supplier to the ultimate consumer, including the final disposal process.
供应链分析是对从最早的供应商到最终消费者的信息流、库存、流程和现金流的管理的检查,包括最终的处置过程。
Value proposition analysis is the essence of a corporation strategy, determining how an organisation chooses to compete in its markets.Generic value propositions include:
价值主张分析是公司战略的本质,决定了一个组织如何选择在其市场上竞争。一般价值主张包括:
New approaches for achieving competitive advantage include:
获得竞争优势的新方法包括:
Companies may choose a combination of value propositions.
公司可能会选择价值主张的组合。
Different strategic business units within the same company may choose different value propositions.
同一公司内不同的战略业务单位可能选择不同的价值主张。
Value propositions may change over the product life cycle.
价值主张可能在产品生命周期中发生变化。
Cost driver analysis identifies processes, activities, and decisions that actually create cost for the supply chain.
成本驱动分析确定了实际为供应链创造成本的过程、活动和决策。
Cost drivers vary over time and among different products and services.
成本驱动因素随着时间和不同的产品和服务而变化。
Level of outsourcing within a company. Companies that outsource may experience higher costs for additional services than if it had internal operations.
**公司内部的外包水平。**外包的公司可能会比内部运营的公司在额外服务上付出更高的成本。
Use of nonstandard materials, components and parts. Custom items are more costly because of low economies of scale. Custom parts may have better performance or lower operating costs.
**使用非标准材料、零部件。**由于规模经济低,定制物品的成本更高。定制部件可能具有更好的性能或更低的操作成本。
Scale of operations. Very large manufacturing operations must have high stable volume.
**经营规模。**非常大的制造业务必须有高稳定的产量。
High level of finished goods product mix. The more options the organisation offers its customers, the more inventory it may have to carry, and the more flexible its production operations must be.
**高水平的成品产品组合。**组织为客户提供的选择越多,它可能需要携带的库存就越多,其生产操作就必须更加灵活。
Cost drivers are not inherently good or bad.
成本驱动因素本身没有好坏之分。
Cost reduction strategies must analyse cost drivers in relation to their impact on the value proposition.
成本降低策略必须分析成本驱动因素对价值主张的影响。
For each product or service, how do you become aware of the value proposition in your organisation at any point in time?
对于每一种产品或服务,你如何在任何时候意识到你的组织的价值主张?
What is the value proposition for your organisation, product, service?
你的组织、产品、服务的价值主张是什么?
Does the value proposition vary among business units and products or services?
不同业务单位、不同产品或服务的价值主张是否不同?
If so, are you certain you have identified the right value proposition?
如果是这样,你确定你已经确定了正确的价值主张吗?
Does the value proposition vary over time?
价值主张是否随时间变化?
Will current/proposed activities be transparent to the customer?
当前/提议的活动对客户是否透明?
Historically accounting and finance had responsibility for reporting and managing costs.
历史上,会计和财务部门负责报告和管理成本。
SCM requires a broader cost perspective.
供应链管理需要更广阔的成本视角。
Cost analysis: including “should-cost” analysis or zero-based pricing, as well as analysis of service provider cost elements.
成本分析:包括“应该成本”分析或零基定价,以及服务提供商成本要素分析。
Price analysis: understanding the prices available in the competitive marketplace.
价格分析:了解竞争市场中可用的价格。
Total cost of ownership: analysing the true cost of acquisition, use, maintenance and disposal of a good, service, capital equipment, or process.
总拥有成本:分析商品、服务、资本设备或过程的获取、使用、维护和处置的真实成本。
Target costing: determining what the market will bear and working backwards to see how much you can afford to produce the product or service for, and still make a profit
目标成本:确定市场将承受什么,并向后工作,看看你能负担多少生产产品或服务,仍然有利润
Once the process has been mapped and a good understanding of the system has been achieved, a decision matrix can be used to determine the appropriate cost management tool.
一旦对流程进行了映射,并且对系统有了很好的理解,就可以使用决策矩阵来确定适当的成本管理工具。
The decision matrix classifies decisions according to:
决策矩阵对决策进行分类:
Is the cost of the item or service important, perhaps due to high volume?
产品或服务的成本是否重要,也许是由于量大?
Is the technology used by the supplier critical to the product’s image, performance or quality?
供应商使用的技术对产品的形象、性能或质量是否至关重要?
Does the supplier have a critical brand name or image that you can use to generate sales?
供应商是否有一个关键的品牌名称或形象,你可以用它来产生销售?
Is the technology used by the supplier critical to future products, line extensions, or the next generations of products?
供应商使用的技术对未来的产品、生产线扩展或下一代产品是否至关重要?
Is the item critical to getting leverage with supplier for other buys?
该项目是否对其他采购的供应商至关重要?
Could the item create environmental or safety concerns?
该项目是否会造成环境或安全问题?
Are there limited good sources available?
可用的优质资源有限吗?
Is the item purchase ongoing?
物品是否正在购买?
Other issues that complicate the buying situation for your organisation at this time?
还有其他问题使您的组织目前的采购情况复杂化吗?
How long would we like to continue to do business with this supplier?
我们想和这家供应商继续做多久的生意?
If we desire an on-going relationship, would we like this supplier to be aware of our intentions?
如果我们想要一个持续的关系,我们希望这个供应商知道我们的意图吗?
Would we like to share information related to the buy with the supplier?
我们是否愿意与供应商分享与采购相关的信息?
Would we like the supplier to become involved in our product or service development?
我们是否希望供应商参与我们的产品或服务开发?
Would we like the supplier to locate one or more of its employees at our facility?
我们是否希望供应商在我们的工厂安排一名或多名员工?
Other issues that affect the nature of the desired relationship with this supplier at this time?
目前是否有其他问题影响到与该供应商的预期关系?
感觉意思是对这四种分类各自的分析方法
根据上面的定义,分析每个为什么这么分类的原因
Traditional cost accounting systems are used for internal reporting costs.
传统的成本会计系统用于内部报告成本。
Ideally, cost accounting would like to use direct costing which determines cost based on actual expenditures.
理想情况下,成本会计会采用直接成本法,根据实际支出来确定成本。
Overhead, a pool of indirect costs, complicates direct costing.
间接费用池使直接成本计算复杂化。
Traditional cost accounting aggregates all indirect expenses into a classification called “overhead”.
传统的成本会计把所有间接费用归为“间接费用”一类。
Overhead is then allocated to production based on some benchmark activity.
然后根据一些基准测试活动将开销分配给生产。
Changes to the benchmark activity may distort true cost performance.
对基准活动的更改可能会扭曲真实的成本性能。
Activity-based accounting provides a more accurate alternative to traditional cost accounting.
作业会计为传统成本会计提供了一种更准确的替代方案。
Activity-based accounting attempts to match indirect costs with the products or services that generate them.
基于作业的会计试图将间接成本与产生间接成本的产品或服务相匹配。
Activity-based accounting allocates indirect costs based on the cost drivers that actually create them.
作业会计根据实际产生间接成本的成本驱动因素来分配间接成本。
反正就是更精确的确定了成本
Implementation of an ABC accounting system is a nontrivial event. Organisations may have to rethink:
实施ABC会计制度是一件非常重要的事情。组织可能不得不重新考虑:
…includes all relevant costs, such as administration, follow-up, expediting, inbound transportation, inspection, and testing, rework, storage, warranty, service, downtime, customer returns, and lost sales.
包括所有相关成本,如管理、跟踪、加急、入库运输、检验和测试、返工、储存、保修、服务、停机、客户退货和销售损失。
Attempts to look at the big picture, considering cost beyond that of the purchase price.
试图从大局出发,考虑购买价格之外的成本。
a philosophy for understanding all relevant supply chain related costs of doing business with a particular supplier for a particular goods/service, or the cost of the process, e.g. supply chain design.
一种理解与特定供应商就特定商品/服务开展业务的所有相关供应链相关成本的理念,或流程成本,例如供应链设计。
我的理解是,TCO像冰山(icgberg)一样,比表面上看着多很多
Step 1: Identification of Benefits Sought 确定所寻求的利益
Step 2: Form a TCO Team 组建TCO团队
Step 3: Identify Cost Drivers 识别成本驱动因素
Step 4: Fine Tune 微调
Step 5: Present 呈现
The first step in TCO analysis is to determine the benefits sought from the analysis. Reasons to conduct TCO analysis include:
TCO分析的第一步是确定从分析中寻求的利益。进行TCO分析的原因包括:
Products and services that match the following criteria are good candidates for TCO Analysis:
符合以下标准的产品和服务是TCO分析的良好候选者:
Once a project has been identified, a TCO team should be formed. Members should include purchasing, users, and any functional/technical experts.
一旦确定了项目,就应该组建TCO团队。成员应包括采购、用户和任何功能/技术专家。
Begin the analysis by expressly identifying potential costs by mapping the process flow for all aspects of the project.
通过映射项目的所有方面的过程流,明确地识别潜在的成本,从而开始分析。
From the flowcharts, brainstorm key cost drivers.
根据流程图,对主要的成本驱动因素进行头脑风暴。
Gather cost data for all identified cost driver for each alternative.
收集成本数据,为所有确定的成本驱动方案。
根据流程图分析出key cost drivers
确定了这些yes,下一步就是gather cost data
Step 4 allows for fine tuning of the TCO analysis including the use of sensitivity analysis.
步骤4允许对TCO分析进行微调,包括使用灵敏度分析。
Step 5 requires that the TCO analysis findings be presented to the appropriate management level.
第5步要求将TCO分析结果呈现给适当的管理层。
Inventories are stocks of goods and materials that are maintained to satisfy normal demand patterns
存货是为了满足正常需求模式而储存的货物和材料
Reason (of having inventory) #1: to meet anticipated demand and protect against stock-outs 以满足预期的需求和防止缺货
Inventory is the largest factor in manufacturing costs, and efficient Inventory Management has the greatest potential for increasing profitability
库存是制造成本中最大的因素,有效的库存管理具有提高盈利能力的最大潜力
E.g. For a typical US manufacturer 60% of corporate income goes towards the purchase of materials
对于一个典型的美国制造商来说,60%的公司收入用于购买材料
(ROS & ROA)
Inventory reduces the return on sales, but the effect on asset return is even greater.
库存降低了销售回报率,但对资产回报率的影响更大。
Inventory costs are important to consider
库存成本是需要考虑的重要因素
Compare with competitors or benchmarked companies
与竞争对手或基准公司进行比较
Inventory holding always carries COST. This COST should be set against the BENEFITS provided.
存货持有总是包含成本。该费用应与所提供的效益相对照。
Why is there a need to hold stock?
为什么需要持有库存?
Evens out fluctuations in demand
平衡需求的波动
Categorisation of different types of stock
对不同类型的库存进行分类
Costs associated with stockholding
与持有库存有关的成本
Planning stock levels
规划库存水平
Replenishment systems
补货系统
Trade-off areas
平衡地区
Low inventory turnover = high inventory carrying costs, little (or no) stockout costs
低库存周转率=高库存持有成本,很少(或没有)缺货成本
High inventory turnover = low inventory carrying costs, high stockout costs
高库存周转率=低库存持有成本,高缺货成本
Managing the trade-off (product availability/responsiveness vs. cost/efficiency) is important to maintain service levels
管理权衡(产品可用性/响应性vs.成本/效率)对于维持服务水平非常重要
一共有三种type:Trend, Seasonality, Random
Trend
Seasonality
Random
Holding costs: 持有成本
Capital costs: 基本建设成本
Stock-out costs
缺货成本
Production and transportation costs
生产和运输成本
The Pareto Curve is a mathematical illustration of a common real life event. In a distribution of items and frequencies, nearly always it will be found that 80% of items account for 20% of frequencies. Thus with stocks:
帕累托曲线是对现实生活中常见事件的数学说明。在项目和频率的分布中,几乎总是会发现80%的项目占20%的频率。库存也是如此:
Typically:
Advantages of the techniques:
CLASS A
CLASS B
CLASS C
Note: annual stock usage must be used, not current consumption
注:必须使用年度库存用量,而不是当前用量
Reorder point (ROP)
Where
DD = daily demand 每日需求量
RC = length of replenishment cycle 补给周期的长度
SS = safety stock 安全库存
Economic order quantity (EOQ) 经济定货量
Where
EOQ = the most economic order size, in dollars EOQ =最经济的订单规模,以美元为单位
A = annual usage, in dollars 年使用量,以美元计
B = administrative costs per order of placing the order 每笔订单的行政费用
C = carrying costs of the inventory (%) 存货的持有成本(%)
Where
EOQ = the most economic order size, in units
A = annual demand, in units
B = administrative costs per order of placing the order
C = carrying costs of the inventory (%)
I = dollar value of the inventory, per unit 每单位存货的美元价值
Safety stock can prevent against two problem areas
安全库存可以防止两个问题区域
When fixed order quantity system like EOQ is used, time between orders may vary
当使用EOQ等固定订单数量系统时,订单之间的时间可能会有所不同
When reorder point is reached, fixed order quantity is ordered
当到达再订货点时,订购固定数量的订货
Just in time (JIT) is a production strategy that strives to improve a business return on investment (ROI) by reducing in-process inventory and associated carrying costs. To meet JIT objectives, the process relies on signals or Kanban between different points in the process, which tell production when to make the next part.
准时制(JIT)是一种生产策略,致力于通过减少过程中库存和相关的携带成本来提高业务投资回报(ROI)。为了达到JIT的目标,过程依赖于过程中不同点之间的信号或看板,这些信号或看板告诉生产部门什么时候制造下一个部件。
Kanban are usually ‘tickets’ but can be simple visual signals, such as the presence or absence of a part on a shelf. Implemented correctly, JIT focuses on continuous improvement and can improve a manufacturing organization’s return on investment, quality, and efficiency.
看板通常是“票”,但也可以是简单的视觉信号,比如货架上的某个部件是否存在。如果实施得当,JIT关注于持续改进,可以提高制造企业的投资回报、质量和效率。
Reduced setup time. Cutting setup time allows the company to reduce or eliminate inventory for “changeover” time. 减少设置时间。缩短安装时间使公司能够减少或消除“转换”时间的库存。
The flow of goods from warehouse to shelves improves. Small or individual piece lot sizes reduce lot delay inventories, which simplifies inventory flow and its management. 货物从仓库到货架的流动得到改善。小批量或单件批量减少了延迟库存,简化了库存流程和管理。
Employees with multiple skills are used more efficiently. Having employees trained to work on different parts of the process allows companies to move workers where they are needed. 拥有多种技能的员工会得到更有效的利用。对员工进行培训,让他们在生产过程的不同环节工作,这样公司就可以把工人派到需要他们的地方。
Production scheduling and work hour consistency synchronized with demand. If there is no demand for a product at the time, it is not made. 生产调度和工时与需求同步。如果一种产品在当时没有需求,它就不会被生产出来。
Increased emphasis on supplier relationships. 加强对供应商关系的重视。
Supplies come in at regular intervals throughout the production day. 在整个生产过程中,每隔一段时间就会有供应。
Minimises storage space needed. 最大限度地减少所需的存储空间。
Smaller chance of inventory breaking/expiring. 更小的库存破损/过期的机会。
JIT relies on other elements in the inventory chain as well. For instance, its effective application cannot be independent of other key components of a lean manufacturing system or it can "end up with the opposite of the desired result.“
JIT也依赖于库存链中的其他元素。例如,它的有效应用不能独立于精益制造系统的其他关键组成部分,或者它可能“以与预期结果相反的结果结束”。”
Manufacturers have continued to try to hone forecasting methods such as applying a trailing 13-week average as a better predictor for JIT planning; however, some research demonstrates that basing JIT on the presumption of stability is inherently flawed.
制造商们一直在努力改进预测方法,比如采用过去13周的平均值作为JIT计划的更好预测指标;然而,一些研究表明,将JIT建立在稳定性假设的基础上是有缺陷的。
Suppliers actively manage inventory for customers.
供应商积极为客户管理库存。
Vendor monitors the buyer’s inventory levels (physically or via electronic messaging), makes periodic resupply decisions regarding order quantities, shipping, and timing.
供应商监控买方的库存水平(物理上或通过电子消息传递),根据订单数量、运输和时间做出定期的再供应决策。
Transactions customarily initiated by the buyer (such as purchase orders) are initiated by the supplier.
通常由买方发起的交易(如采购订单)由供应商发起。
PET granules for bottle blowing
吹瓶用PET颗粒
Car seats to trackside at NISSAN
尼桑汽车座椅改为轨道边座椅
Soap to TESCO
给TESCO的肥皂
Beer/drinks to managed pubs
到有管理的酒吧喝啤酒/饮料
Chemicals to process company
化学品加工公司
Forecasts are rarely completely accurate
预测很少是完全准确的
If average demand is 1000 units per week, then half the time actual demand will be greater than 1000, and half the time actual demand will be less than 1000; what happens when actual demand is greater than 1000?
如果平均需求是每周1000台,那么一半的时间实际需求将大于1000台,一半的时间实际需求将小于1000台;实际需求大于1000会怎样?
If you kept only enough inventory in stock to satisfy average demand, half the time you would run out
如果你只保留足够的库存来满足平均需求,一半的时间你会用完
Safety inventory: Inventory carried for the purpose of satisfying demand that exceeds the amount forecasted in a given period
安全库存:为满足超过某一时期预测数量的需求而进行的库存
Safety inventory is carried because product demand and lead time are uncertain and a product shortage may result if actual demand during lead time exceeds the forecast amount.
进行安全库存是因为产品需求和提前期是不确定的,如果提前期的实际需求超过预测量,可能会导致产品短缺。
Average inventory is therefore cycle inventory plus safety inventory
因此平均库存是周期库存加上安全库存
There is a fundamental trade-off:
这是一个基本的权衡:
Very important in high-tech or other industries where obsolescence is a significant risk (where the value of inventory, such as PCs, can drop in value very quickly)
在高科技或其他行业中非常重要,因为过时是一个重大的风险(在这些行业中,库存的价值,如个人电脑的价值可能会迅速下降)。
What is the appropriate level of safety inventory to carry? .
什么是合适的安全库存级别?
What actions can be taken to improve product availability while reducing safety inventory?
在减少安全库存的同时,可以采取什么措施来提高产品的可用性?
Appropriate level of safety inventory determined by:
安全库存的适当水平由以下因素确定:
Higher levels of uncertainty require higher levels of safety inventory given a particular desired level of product availability
更高水平的不确定性要求更高水平的安全库存,给定特定的期望水平的产品可用性
Higher levels of desired product availability require higher levels of safety inventory given a particular level of uncertainty
更高水平的期望产品可用性需要更高水平的安全库存,给定特定水平的不确定性
Demand has a systematic component and a random component
需求有系统成分和随机成分
The estimate of the random component is the measure of demand uncertainty
随机分量的估计是需求不确定性的度量
Random component is usually estimated by the standard deviation of demand
随机分量通常用需求的标准差来估计
Notation:
D = Average demand per period 每期平均需求量
σD = standard deviation of demand per period 每一时期需求的标准差
L = lead time = time between when an order is placed and when it is received 从下订单到收到订单之间的时间
Uncertainty of demand during lead time is what is important
交货期需求的不确定性是重要的
(Ω is commonly notated as σL We will use the designation of σL)
Product availability: a firm’s ability to fill a customer’s order out of available inventory
产品可用性:公司用现有库存来满足客户订单的能力
Stockout/backlog: a customer order arrives when product is not available
缺货/积压:产品缺货时收到客户订单
Replenishment policy: decisions regarding when to reorder and how much to reorder
补货政策:关于何时补货以及补货数量的决定
Safety inventory: Fill rate increases if safety inventory is increased. This also increases the cycle service level.
安全库存:如果安全库存增加,填充率也会增加。这也提高了循环服务水平。
Lot size: Fill rate increases on increasing the lot size even though cycle service level does not change.
批量大小:即使循环服务水平不变,填充率也会随着批量大小的增加而增加。
Impact of Required Product Availability and Uncertainty on Safety Inventory:
所需产品可得性和不确定性对安全库存的影响
Managerial levers to reduce safety inventory without reducing product availability
在不降低产品可用性的情况下减少安全库存的管理杠杆
【从上面的公式来分析】
Virtual aggregation 虚拟聚合
Information system that allows access to current inventory records in all warehouses from each warehouse
信息系统允许从每个仓库访问所有仓库的当前库存记录
Most orders are filled from closest warehouse
大多数订单都是从最近的仓库发货的
In case of a stockout, another warehouse can fill the order
在缺货的情况下,另一个仓库可以填补订单
Better responsiveness, lower transportation cost, higher product availability, but reduced safety inventory
更好的响应,更低的运输成本,更高的产品可用性,但减少了安全库存
Examples: McMaster-Carr, Gap, Wal-Mart
Stock all items in each location or stock different items at different locations?
在每个地点储存所有物品还是在不同地点储存不同物品?
Different products may have different demands in different locations (e.g., snow shovels)
不同的产品在不同的位置可能有不同的需求(如雪铲)
There can be benefits from aggregation
聚合可以带来好处
Benefits of aggregation can be affected by:
聚合的好处可能受到以下因素的影响:
Substitution: use of one product to satisfy the demand for another product
替代:用一种产品来满足对另一种产品的需求
Manufacturer-driven one-way substitution
制造商驱动的单向替代
Customer-driven two-way substitution
顾客驱动的双向替代
Using common components in a variety of different products
在各种不同的产品中使用通用组件
Can be an effective approach to exploit aggregation and reduce component inventories
是一个有效的方法来利用聚合并减少组件库存
The ability of a supply chain to delay product differentiation or customisation until closer to the time the product is sold
供应链将产品差异化或定制化推迟到接近产品销售时的能力
Goal is to have common components in the supply chain for most of the push phase and move product differentiation as close to the pull phase as possible
目标是在推动阶段的大部分时间里,在供应链中拥有共同的组件,并尽可能地将产品差异化推向拉动阶段
Examples: Dell, Benetton
Account for the fact that supply chain demand is lumpy
考虑到供应链需求是不稳定的
Adjust inventory policies if demand is seasonal
如果需求是季节性的,调整库存政策
Use simulation to test inventory policies
使用模拟来测试库存策略
Start with a pilot
从尝试开始
Monitor service levels
监控服务水平
Focus on reducing safety inventories
专注于减少安全库存
Projected sales uplift of 10% has resulted in a one-off demand increase of 40% on supplier
预计销售额增长10%导致供应商一次性需求增长40%
Complexity characterises the behaviour of a system or model whose components interact in multiple ways and follow local rules, meaning there is no reasonable higher instruction to define the various possible interactions.
复杂性是系统或模型的行为特征,其组件以多种方式交互并遵循局部规则,这意味着没有合理的高级指令来定义各种可能的交互。
【以上解释来源ChatGPT,不需要背,仅供加深理解】
Complexity increases:
复杂度提高了
Complexity may be necessary to drive the value proposition.
复杂性可能是驱动价值主张的必要条件。
Cost of complexity can not outweigh the value.
复杂性的成本不能超过其价值
Issue: decision-making authority
议题:决策权
Centralised – leverages scale to reduce cost
集中式-利用规模来降低成本
Decentralised – leverages local knowledge to build relationships and promote rapid response
分散-利用当地知识建立关系并促进快速反应
Team-based structures
基于团队的结构
Policies to promote centre-led, decentralised organisation
促进中央领导、分权组织的政策
Measurement systems that promote cooperation, support local autonomy and accountability
促进合作、支持地方自治和问责制的衡量体系
Modern communication and database technologies
现代通信和数据库技术
Processes add complexity because they:
流程增加了复杂性,因为它们:
Operating networks add complexity because of the number of distinct facilities that must be coordinated.
由于必须协调的不同设施的数量,运营网络增加了复杂性。
Efforts to “optimise the supply chain” using sophisticated mathematical models often fail over the long term because:
使用复杂的数学模型“优化供应链”的努力往往会在长期内失败,因为:
Managers should analyse the supply chain in terms of the following questions:
管理者应该从以下几个问题来分析供应链:
Product proliferation adds to SC complexity.
产品扩散增加了供应链的复杂性。
Breadth complexity
广度复杂性
Depth complexity
深度复杂性
Managers wishing to reduce complexity due to product proliferation should:
希望减少由于产品扩散而导致的复杂性的经理应该:
【反正就是利用这俩方法可以减少options】
Traditionally, American manufacturers have sourced parts from multiple suppliers to hedge against disruptions and create leverage to drive down costs.
传统上,美国制造商从多家供应商处采购零部件,以对冲中断的风险,并创造降低成本的杠杆。
Multiple redundant suppliers, add complexity to the supply chain.
多个冗余供应商,增加了供应链的复杂性。
To reduce complexity, supply-chain managers may seek to reduce the number of suppliers and aggregate purchasing.
为了降低复杂性,供应链管理者可能会设法减少供应商的数量和总采购量。
Customers generally have greater power in supply chain relationships.
在供应链关系中,客户通常拥有更大的权力。
Customers use this power to demand consistently higher levels of service without additional compensation.
客户使用这种能力来要求持续的更高水平的服务,而不需要额外的补偿。
Customer proliferation may result in suboptimal profits.
客户激增可能会导致次优利润。
Managers may seek to address an unwieldy customer base by:
管理人员可以通过以下方式来解决庞大的客户群:
Logistic systems are complex due to:
物流系统是复杂的,因为:
Managers may seek to address logistics system complexity by:
管理人员可以通过以下方式来解决物流系统的复杂性:
Supply chain rationalisation is the process of systematically evaluating the company’s operating network, suppliers, customers, and product offerings to find and eliminate inefficiencies and redundancies.
供应链合理化是系统地评估公司的运营网络、供应商、客户和产品供应,以发现和消除效率低下和冗余的过程。
The goal is to efficiently allocate scarce resources to a company’s most profitable and strategically important activities and relationships.
目标是有效地将稀缺资源分配给公司最有利可图、最具战略重要性的活动和关系。
Analysis of the supply chain to eliminate unnecessary or wasteful activities.
分析供应链以消除不必要或浪费的活动。
Step 1 – Identify and eliminate redundant suppliers.
识别并淘汰多余的供应商。
Step 2 - Classify remaining suppliers on the basis of importance. 根据重要性对剩余供应商进行分类
Traditionally, roles for individual members of the supply chain were well defined.
传统上,供应链中各个成员的角色都有很好的定义
Today, roles are far less certain.
如今,角色远没有那么确定。
To insure survivability, supply-chain participants must add unique value.
为了确保生存能力,供应链参与者必须增加独特的价值。
Role shifting enhances supply chain efficiency thereby enhancing the value proposition.
角色转换提高了供应链效率,从而增强了价值主张。
Functional shiftability – allows firms with unique capabilities to undertake additional roles.
功能可转移性-允许具有独特能力的公司承担额外的角色。
Dis-intermediated – a company that is shifted out of the supply chain, replaced by a more capable firm.
去中介化——被转移出供应链的公司,被更有能力的公司所取代。
Second-Tier Sourcing Contracts
二级采购合同
Supplier Certification
供应商认证
Vendor-Managed Replenishment
供应商管理的补货
Supplier-Integrated Manufacturing
供应商集成制造
Coordinated purchasing with first-tier suppliers.
与一线供应商协调采购。
Allows for aggregation of purchases.
允许汇总购买。
Leverages purchasing power to reduce cost.
利用购买力降低成本。
Supplier certification is the formal process of working with selected suppliers to evaluate and improve supplier quality.
供应商认证是与选定的供应商一起评估和改进供应商质量的正式过程。
“Dock to Stock” – incoming shipments no longer are inspected, they go straight to inventory or the point of use.
“码头到库存”-进货不再检查,它们直接进入库存或使用点。
Suppliers actively manage inventory for customers.
供应商积极为客户管理库存。
Suppliers benefit due to improved demand information and improved ability to allocate productive resources.
供应商受益于需求信息的改善和生产资源配置能力的提高。
Customers benefit from lower labour and inventory costs, improved item availability.
客户受益于较低的劳动力和库存成本,提高了产品的可用性。
Customer firm invites suppliers to establish manufacturing facilities at the customer’s location.
客户公司邀请供应商在客户所在地建立生产设施。
Suppliers provide their own specialised equipment, manage their own inventory, and hire and train their own workers.
供应商提供自己的专业设备,管理自己的库存,雇佣和培训自己的工人。