Big吉 Big利,年年有fish?

新春拜年送祝福,当“大吉大利”“恭喜发财”“年年有余”遇到英语,你被吐槽了吗?
今儿在《开言英语》里,得到了很多宝贝,急于分享一下下!


图片发自App

~New year's greetings

新年祝福,吉祥话,英语中可以说:
New year's wishes/greetings/lucky sayings

恭喜发财
"Wishing you wealth and prosperity!"

Prosperity成功、繁荣,动词为prosper,它不仅能指财富上的成功,也可以指个人能力的成长。

“恭喜发财”后面通常还会接着一句:红包拿来
"give me some lucky money NOW."


图片发自App

~在祝福时很常用这个句式"May you…":

万事如意
"May all your wishes and dreams come true

新年吉祥
May the New Year bring you luck and peace."

Wealth related ones

和财富有关的吉祥话:

财源广进 "May wealth flow in."

和气生财 "May harmony bring wealth."

財源滾滾 "May wealth come pouring in."

Pour有倾泻,骤雨的意思,形容钱财源源不断地涌来。


图片发自App

General ones

常说的吉祥话:
大吉大利
"May you have great luck and great profit."
这里的“大”用great表示。

年年有余
"May you have abundance every year."

“余”是盈余,富余的意思,译为“abundance”。
图片发自App

事业发达 "May your career take off."

Take off: (飞机)起飞,(经济等)迅速发展

生意兴隆 "May your business flourish."

Flourish: 兴旺,繁荣

学业进步 "May your studies improve."

步步高升 "May every step take you higher."

新年进步
"May the New Year bring better things."

笑口常开 "May you smile often."

身体健康
"Wishing you good health in the new year"

合家安康
"May the New Year bring prosperity, health and wealth for your whole family. "

你可能感兴趣的:(Big吉 Big利,年年有fish?)