《道德经》第三十九章

昔之得一者:

天得一以清,地得一以宁,

神得一以清,谷得一以盈,

万物得一以生,

侯王得一以为天下正。其致之。

天无以清,将恐裂;地无以宁,将恐废;

神无以灵,将恐歇;谷无以盈,将恐竭;

外物无以生,将恐灭;

侯王无以正,将恐蹶。

故贵以贱为本,高以下为基。

是以侯王自称孤、寡,不谷。

此非以贱为本邪?非乎?故至誉无誉。

是故不欲碌碌如玉,珞珞如石。

大意:往昔曾得到过道的:天得到道而清明;地得到道而宁静;神(人)得到道而英灵;河谷得到道而充盈;万物得到道而生长;侯王得到道而成为天下的首领。

推而言之,天不得清明,恐怕要崩裂;地不得安宁,恐怕要震溃;人不能保持灵性,恐怕要灭绝;河谷不能保持流水,恐怕要干涸;万物不能保持生长,恐怕要消灭;侯王不能保持天下首领的地位,恐怕要倾覆。

所以贵以贱为根本,高以下为基础,因此侯王们自称为“孤”、“寡”、“不谷”,这不就是以贱为根本吗?不是吗?

所以最高的荣誉无须赞美称誉。

不要求琭琭晶莹像宝玉,而宁愿珞珞坚硬像山石。

现代启示:

无论是什么称誉,都是有限的,而真正好的东西,是无法形容的。更深一层讲,你没有得到好的称誉,还比较好过日子,一旦出了名,就很伤脑筋。当有人说你好的时候,一定有人要说你坏,誉接着就是谤。

文中图片来源网上!

你可能感兴趣的:(《道德经》第三十九章)