亲爱的宝贝:
在说这个习惯前,先说发生在我身上的两个小故事。
一个故事发生在2015年10月。梅姐去版纳办事,带上了我,一同前往版纲的还有两位山西在昆明做生意的人。当我们一行人在同一张车上坐得有些熟了之后,不说话的我也开始和他们聊了起来。
还记得那次是去民族风情园去玩,一路上车子都在森林里穿梭着。其中一位山西人感叹说怎么这么远,我笑着说:“这么远的路,如果下去走的话,会走死你的。”这话山西人立刻不高兴了:“怎么说话的呢?”我马上反映过来道歉:“对不起,这不是一句骂人的话。这是我们宣威人的一个用词习惯,就是过量的意思。”这位山西人听了我的解释后笑了笑说:“以后不要这样说了,会引起误会的。”
这件事让我记住了两年多的时间,这个习惯也没再外用出来。没想到的是,昨天在看了花香朋友圈发的早餐图片后,我就又说了一句:“吃得撑死了,哪里还有力气走路。”花香大怒:“能不能说点好的。”唉,我又闯祸了,于是又把原因说了一遍,并向她致歉。
这几天学英语,学到这样一句话:Sow an act, and you reap a habit; Sow a habit,and you reap a character,Sow a character,and you reap a destiny.什么意思呢?意思就是行为发展成习惯,习惯发展成性格,性格伴随人的一生。
这句话才学完两天,于是就遇上这件事再次给我一个深刻的教训,我想我应该就此改了这样不太妙的说话小习惯。
有些时候,什么样的语言使用,要看在什么样的环境里,我不在宣威生活已经十多年了,但也常常回家看看。认识的朋友也绝大部份还是宣威的。
宣威人很喜欢用“死了”来做形容词,绝大部份可以加“太”的话都可以用“死了”这两个字来代替。比如太热、太饿、太冷、太累都可以这样说:热死了、饿死了、冷死了、累死了;如果在吃上遇到太辣、太咸、太酸、太撑,则又可以这样说:辣死了、咸死了、酸死了、撑死了来说。
在宣威这个环境里,如果这些话说出来一般不会有什么问题,但是一出了宣威地界,与不是宣威人说这样的话,就非常容易引起不必要的误会了。就我本人已经经历了两次,想来在未来,不敢再与不是宣威人的人这样随便说了。
其实无论什么时候,都一定要去尊重他人。自己家乡的乡土习惯最好不要带入自己的社交网络,因为你根本不知道对方会有什么样的忌讳。一般来说,你我常用的这个什么什么“死了”的话就不要随便说,因为在整个大环境里,“死”这个字眼是让人忌讳的。所以,我们一定要约束我们自己的一些不太好的小习惯,如果实在忍不住要讲,那就在家里说说或者和妈妈说说就好,走出门后,就把这些习惯锁在家里。
妈妈的这两个小经历,应该能给你上一节小小的改正一些坏习惯的课。你是一个聪明的孩子,妈妈相信你在未来做的比我还出色,
一如既往爱你的妈妈
2018.1.12