Plastic of Mediterranean

Sea of plastic: Med pollution under spotlight at conservation meet

塑料之海:环保大会聚焦地中海污染状况


Plastic packaging and discarded fishing nets bob in the tranquil waters of the Mediterranean. "The Mediterranean is the most beautiful sea in the world... and one of the most polluted," said Danielle Milon, vice-president of the Calanques National Park on the edge of the French port city Marseille, where the International Union for Conservation of Nature is holding its congress.

塑料包装和废弃渔网,漂浮在静谧的地中海水域。“地中海是全球最美的海洋......然而它也是污染最为严重的海域”,卡兰克斯国家公园的副总裁丹妮尔·米隆如此说道。这座公园地处法国港口城市马赛的边沿地区。眼下,世界自然保护联盟正在市内召开大会。

加入会员可查看



The quantity of rubbish in the sea is driving growing alarm among countries whose economies rely on tourism drawn to pristine beaches and sparkling waters.

时下,海洋垃圾数量之惊人,正不断给某些国家敲响警钟——这些国家的经济发展仰赖旅游业,而吸引游客们前来的,就是当地原始纯净的沙滩和波光潋滟的水色。

加入会员可查看

At the opening of the IUCN Congress, Greek Prime Minister Kyriakos Mitsotakis and French President Emmanuel Macron pledged to greatly increase the size of conservation areas off their Mediterranean coasts — as well as the rigour with which they are preserved.

在世界自然保护大会开幕之际,希腊总理基里亚科斯·米佐塔基斯和法国总统埃马纽埃尔·马克龙郑重承诺,将大幅增加地中海近岸生态保护区的覆盖范围,同时严格加强对这些区域的保护。

加入会员可查看

"Marine protected areas must no longer be paper parks but must have defined conservation measures," Mitsotakis said at the opening ceremony. "We must promote sustainable tourism (and) put biodiversity at the heart of tourist coastal planning."

米佐塔基斯在开幕式上指出:“海洋保护区不能再仅限于‘纸上谈兵’了,它亟需明确的保护措施。我们必须推动旅游业的可持续发展,(而且)还要将生物多样性摆在海岸旅游业规划的核心地位。”

加入会员可查看

It is also necessary to increase knowledge of the sources of pollution and how it circulates.

此外,对于海洋污染的源头及其传播途径,也有必要增进了解。

加入会员可查看

According to Nathalie Van Den Broeck, oceanographer and vice-president of Surfrider Europe, some "80 percent of waste on beaches and in the seas comes from rivers". The French NGO has also launched a study using artificial intelligence to find waste in images taken on mobile phones by citizen scientists.

海洋学家兼欧洲冲浪者基金会副会长娜塔莉·范登布罗克表示,“在沙滩上和海洋中,大约 80% 的垃圾都源自河流”。这家法国的非政府组织另外还发起了一项研究,他们希望通过人工智能技术来定位公民科学家们手机拍摄的废弃物照片。

加入会员可查看

But more needs to be done, said Mercedes Munoz Canas, from the IUCN Centre for Mediterranean Cooperation, who wants to bring in business interests. We must "build a community", she said.

梅赛德斯·穆诺兹·卡纳斯来自世界自然保护联盟地中海合作中心,她希望能够为此事吸引更多企业团体;她表示,尚有很多工作有待完成,我们必须“建立一个共同体”。

加入会员可查看

主编:Bao、Mia

品控:木子

审核:桃子

重点词汇

under (the) spotlight

成为焦点,受到公众关注

相关词汇:spotlight(n. 聚光灯;焦点)

英文释义:a lot of attention

搭配短语:put / turn the spotlight on sth.

搭配短语:back in the spotlight

discard

/dɪˈskɑːrd/

v. 丢弃,抛弃;打出(无用的牌)

相关词汇:card(n. 纸牌)

词根词缀:dis-(表示否定)

bob

/bɑːb/

v.(在水面上)上下浮动,起伏

英文释义:to move up and down when floating on the surface of water

例句:The boat bobbed gently up and down on the water.

tranquil

/ˈtræŋ.kwɪl/

adj. 静谧的,安宁的

英文释义:pleasantly calm, quiet, and peaceful

congress

/ˈkɑːŋ.ɡres/

n. 代表大会;国会,议会

英文释义:a large formal meeting

相关短语:IUCN World Conservation Congress(世界自然保护大会)

文化补充:世界自然保护大会(World Conservation Congress)是 IUCN 的最高管理机构,每四年召开一次会议。今年 9 月于法国马赛举行的第七届世界自然保护大会,由法国政府和世界自然保护联盟共同主办,主题为“同一个自然,同一个未来”。本次大会最终通过了《马赛宣言》,强调在公共和私营部门、民间社会及土著人民之间开展合作,并把实际行动落实到自然保护的第一线。《马赛宣言》还呼吁,各方应在接下来举行的联合国《生物多样性公约》第十五次缔约方大会上展现出决断力与合作精神,致力于达成《2020 年后全球生物多样性框架》,以实现到 2030 年阻止生物多样性丧失的目标。

pristine

/prɪˈstiːn/

adj. 处于原始状态的,未开发的;未受损害的

近义词:unspoiled

英文释义:in its original condition

搭配短语:pristine, pollution-free beaches

sparkling

/ˈspɑːr.klɪŋ/

adj. 闪烁的,闪耀的

相关词汇:sparkle(v. 发光;闪耀)

pledge

/pledʒ/

v. 保证;发誓

近义词:promise

英文释义:to formally promise to give or do sth.

off the coast

沿海,近岸

相关词汇:off(prep. 离(某处)很近;在(海岸以外的)海上)

英文释义:in the sea near the land

rigour

/ˈrɪɡ.ɚ/

n. 严厉,严格;严谨,严密

近义词:severity

英文释义:the fact of being strict or severe

例句:This crime must be treated with the full rigour of the law.

marine

/məˈriːn/

adj. 海洋的;航海的

搭配短语:marine life

搭配短语:marine traffic

paper

/ˈpeɪ.pɚ/

adj. 名义上的,有名无实的

词性拓展:paper(n. 纸张)

英文释义:planned but not realized

近义词:theoretical

搭配短语:paper promises(空头支票)

defined

/dɪˈfaɪnd/

adj. 明确的

相关词汇:define(v. 明确,界定)

补充:defined 带有“清晰且强烈”的语意,clear and strong。

反义词:undefined(adj. 模糊的,不明确的)

sustainable

/səˈsteɪ.nə.bəl/

adj. 可持续的;不破坏生态平衡的,合理利用的

搭配短语:sustainable development

英文释义:involving the use of natural products and energy in a way that does not harm the environment

biodiversity

/ˌbaɪ.əʊ.daɪˈvɜː.sə.ti/, /ˌbaɪ.oʊ.dɪˈvɝː.sə.t̬i/

n. 生物多样性

词根词缀:bio-(表示与“生物”相关)

相关词汇:diversity(n. 多样性,多元化)

搭配短语:a diversity of opinions

同义短语:biological diversity

circulate

/ˈsɝː.kjə.leɪt/

v. 传播;流传;循环

相关词汇:circle(n. 圆圈)

oceanographer

/ˌoʊ.ʃəˈnɑː.ɡrə.fɚ/

n. 海洋学家

词根词缀:-grapher(表示“(某个领域的)专家”)

相关词汇:ocean(n. 海洋)

citizen scientist

公民科学家

相关短语:citizen science(公众科学,公民科学)

文化补充:是指公众参与的科学研究,包括非职业的科学家、科学爱好者和志愿者参与的科研活动,范围涵盖科学问题探索、新技术发展、数据收集与分析等。

bring in

吸引,引入

英文释义:to attract sb. / sth. to a place or business

interest

/ˈɪn.trɪst/

n. 利益集团,利害与共者(常作 interests);兴趣;利息

英文释义:a group or organization having a specified common concern, especially in politics or business

搭配短语:food interests(食品届)

搭配短语:commercial / business interests(商业利益集团)

community

/kəˈmjuː.nə.t̬i/

n. 群体,团体;社区

搭配短语:the food community

搭配短语:the economic community

你可能感兴趣的:(Plastic of Mediterranean)