读唐诗 学写诗 “晚钟鸣上苑 疏雨过春城”

待储光羲不至

王维(唐)

重门朝已启,起坐听车声。

要欲闻清佩,方将出户迎。

晚钟鸣上苑,疏雨过春城。

了自不相顾,临堂空复情。

注释

重门:指一层层的门,此处指宫门。方将:将要,正要。晚钟:傍晚的钟声。上苑:皇家的园林。相顾:亲自来拜访。

译文:

清晨一层层的宫门已经打开,起来又坐下,听着车过的声音。

想着听到您身上玉佩的清脆响声,再出门去迎接。

晚钟响在皇家的园林里,细雨湿润了春天的宫城。

您终究没有来,我对着厅堂白白浪费感情。

赏析:

        此诗约写于天宝七年(748)。按时间的顺序,记述期待友人到访的内心感受。“重门朝已启,起坐听车声。”点明时间,因重门已启,诗人心中的期盼,通过起、坐、听,及颔联的闻、迎这一系列的动作,淋漓尽致地表现了出来,写尽了诗人内心等待的急切心情。“要欲闻清佩,方将出户迎。”此句进一步点明了频繁地起坐的原因,只是想要听到您玉佩的声音,再出门相迎,“要欲”为因,“方将”为果。诗人从早到晚,就在这样的希望与失望中度过。

      颈联:“晚钟鸣上苑,疏雨过春城。”写友人终不至,晚钟鸣,疏雨过,更显凄凉,过字极神。采用了拟人的修辞方法,生动地再现了疏雨的不慌不忙。诗人在此采用了倒装的手法,从后往前读也通,然上苑鸣晚钟,春城过疏雨终无法与原诗相比,诗人将晚钟、疏雨放在前,意境则更为凄清。

      尾联:“了自不相顾,临堂空复情。”诗人直抒胸臆,抒发内心的抱怨,因为亲密,才会抱怨。一个空字,将诗人久候不至的失望之情,及对友人的埋怨尽数道出。原来这一天的煎熬,只得一“空”字。此中滋味,一言难尽。

    领悟:通过一连贯的动作描写,再加之精炼的虚字,人物顷刻间呼之欲出。心理描写更为细腻。


网图  侵删

你可能感兴趣的:(读唐诗 学写诗 “晚钟鸣上苑 疏雨过春城”)