丁酉,霜降

丁酉,霜降

七言律詩 押東韻
雁过秋深远碧空,天高云淡气殊同。
履霜倦客朱颜老,归棹故人魂梦中。
岁似忘川须缓缓,宦如蓬梗也匆匆。
一壶浊酒自当醉,何必陶然失马翁?

注:
殊同:殊途同归。
履霜:谓霜降时节怀念亲人。语出《礼记·祭义》:“霜露既降,君子履之,必有悽愴之心,非其寒之谓也。”
倦客:客游他乡而对旅居生活感到厌倦的人。宋 苏轼 《书普慈长老壁》诗:“倦客再游行老矣,高僧一笑故依然。”
朱颜:指青春年少。 唐 郎士元 《闻蝉寄友人》诗:“朱颜向华髮,定是几年程。”
归棹:指归舟。 唐 徐彦伯 《采莲曲》:“春歌弄明月,归櫂落花前。”
魂梦:梦;梦魂。 唐 李嘉祐 《江湖秋思》诗:“ 嵩 南春徧伤魂梦, 壶口 云深隔路歧。”
忘川:希腊神话中的阴界河流。亡魂饮河水后,生前一切即遗忘净尽,故又译为忘川。
蓬梗:谓如飞蓬断梗,飘荡无定。比喻飘泊流离。 唐 姚鹄 《随州献李侍御》诗之二:“风尘匹马来千里,蓬梗全家望一身。”
何必:用反问的语气表示未必。唐 张祜 《题孟处士宅》诗:“高才何必贵?下位不妨贤。
陶然:喜悦、快乐貌。 唐 韩愈 《送区册序》:“与之翳嘉林,坐石磯,投竿而渔,陶然以乐。”
失马翁:塞翁。

霜降

你可能感兴趣的:(丁酉,霜降)