译Eric Clapton《wonderful tonight》

原曲在此

夜有三分衣未敛,粉饰香靥月拂肩。

轻启朱唇扣君意,妆因妾美服亦仙。

携手同乘赴精宴,宾朋四座相闻言。

促尔伏尔惶失礼,皆谓此间星黯然。

真愫灼灼难为掩,清眸絮絮惹爱怜。

深盼佳人得长伴,愿与姻缘换江山。

巡杯换盏多疲倦,扶我拭净临榻前。

红烛何忍多烦扰,青烟寄情上九天。

你可能感兴趣的:(译Eric Clapton《wonderful tonight》)