2003年高考英语全国卷 - 阅读理解A

Tristan da Cunha, a 38-square-mile island, is the farthest inhabited island in the world, according to the Guinness Book of Records. It is 1510 miles southwest of its nearest neighbor, St. Helena, and 1950 miles west of Africa.Discovered by the Portuguese admiral of the same name in 1506, and settled in 1810, the island belongs to Great Britain and has a population of a few hundred.
根据吉尼斯世界纪录记载,38平方英里的特里斯坦-达库尼亚群岛是世界上最遥远的有人居住的岛屿。它距离最近的邻居圣赫勒拿西南1510英里,距离非洲西部1950英里。1506年由同名的葡萄牙海军上将发现,1810年开始有人定居,该岛属于大不列颠,人口数百。

Coming in a dose second—and often wrongly mentioned as the most distant land—is Easter Island, which lies 1 260 miles east of its nearest neighbor, Pitcairn Island, and 2 300 miles west of South America.
排在第二位的——往往被错误地称为最遥远的陆地——是复活节岛,它位于最近的邻居皮特凯恩岛以东1260英里,南美洲以西2300英里。

The mountainous 64-square-mile island was settled a round the 5th century, supposedly by people who were lost at sea.They had no connection with the outside world for more than a thousand years, giving them plenty of time to build more than 1 000 huge stone figures, called moai, for which the island is most famous.
这座面积为64平方英里的多山岛屿大约在5世纪左右开始有人定居,据说是在海上迷路的人。他们与外界隔绝了一千多年,花费了大量时间建造了1000多个巨大的石像,名为摩艾——岛上最出名的就是摩艾。

On Easter Sunday, 1722, however, settlers from Holland moved in and gave the island its name. Today, 2 000 people live on the Chilean territory. They share one street, a small airport, and a few hours of television per day.
然而,在1722年的复活节,来自荷兰的定居者迁入该岛,并以此命名。如今,这处岛屿属于智利,有2000人居住。他们拥有一条街,一个小机场,每天看几小时的电视。

你可能感兴趣的:(2003年高考英语全国卷 - 阅读理解A)