道德经

第五十一章 尊道贵德,而常自然

道生之,德畜之,物形之,势[1]成之。

是以万物莫不尊道而贵德。

道之尊,德之贵,夫莫之爵[2]而常自然。

故道生之,德畜[3]之;

长之育之;亭之毒之;养[4]之覆[5]之。

生而不有,为而不恃,长而不宰。

是谓玄德[6]。

注释

[1]势:万物生长的自然环境。

[2]爵:赐爵。

[3]畜:蓄养。

[4]养:爱养,养育。

[5]覆:维护,保护。

[6]玄德:上德,大德。

译文

道生万物,德育万物,万物呈现出各种各样的形态,环境使万物成长起来。

所以万物无不尊道贵德。

道之所以受尊崇,德之所以受珍视,就在于它不加干涉而完全是顺其自然。

所以道化育万物,德蓄养万物。

使万物生长发育,使万物长大成熟,使万物受到抚养惠泽。

化生万物而不据为己有,有所作为而不自恃其功,导引了万物而不做万物的主宰。

这就是所谓的大德。

解读心得

1.本章强调大道大德之自然而然,化育爱养万物而不据为己有,有所作为而不自恃,引导万物而不自以为主宰。这就是道德的大公无私,所以能成其大,是谓“玄德”。

2.道就在我们中间,无时无处不在,无时无刻不在起作用。只有顺道而行,才能自然而然地获得成功;否则,背道而驰只能是适得其反。

3.个人在浩瀚的宇宙中十分渺小,与道相比,我们无论有多大的才能,有多大的贡献,都没有资格骄傲自矜,所以,做人要谦卑自处,学道之包养万物,这样才能开拓更大的生命空间,获得更大的人生自由。

你可能感兴趣的:(道德经)