E-COM-NET
首页
在线工具
Layui镜像站
SUI文档
联系我们
推荐频道
Java
PHP
C++
C
C#
Python
Ruby
go语言
Scala
Servlet
Vue
MySQL
NoSQL
Redis
CSS
Oracle
SQL Server
DB2
HBase
Http
HTML5
Spring
Ajax
Jquery
JavaScript
Json
XML
NodeJs
mybatis
Hibernate
算法
设计模式
shell
数据结构
大数据
JS
消息中间件
正则表达式
Tomcat
SQL
Nginx
Shiro
Maven
Linux
英译
2015年度十大网络用语
英译
1.我想静静Pleaseleavemealone.2.世界那么大,我想去看看TheworldissolargethatIwanttohavealook.3.你们城里人真会玩Ican'tunderstandyoutownies'behaviors.4.为国护盘introduceprotectionfortapeforthebenefitofthestate5.重要的事情说三遍Importantthi
Erikson的围脖
·
2020-04-02 13:19
day132
(
英译
汉)2.中级:Unabletoregaintherespectoftheemp
念刃
·
2020-04-02 11:23
《逻辑哲学论》 自译版 1
但是,通过对比
英译
版(1922年出版,罗素译),在个人见解上有些许出入。而这些出入,不是对与错的绝对判断,而仅仅
Giraffe_Kafka
·
2020-04-02 06:55
英译
汉笔记
1.
英译
汉四步策略:划竖线目的:初步断开句子结构,化繁为简怎样划竖线:拆出主句,分清从句;拆出主干,分清修饰。
thinkando
·
2020-04-02 01:06
邻居的百万富翁|克俭自律是富人的必修课
另一方面,作为一本
英译
汉的书,翻译后的文字读起来总觉得别扭得很。没想到读了两章之后,我居然有点放不下了,用了两天的零碎时间就看完了。这本书从多个方面对富人和穷人进行了对比,说明了他们之间的区别。
小险女A米
·
2020-04-01 05:48
当野生翻译器入侵文言文,语文老师再也坐不住了
《马说》我们中学肯定都学过但如果用翻译器把它中译英再
英译
中重复二十次会得到什么神奇的沙雕杰作呢?反正我看着这好几千公里长的巨马心里充满了问号??你在说谁马呢??
万星人
·
2020-04-01 00:00
乐评人丨割下头颅, 真的那么重要吗?
《莎乐美》剧本的产生让两人得到真正意义上的交集,比亚兹莱为《莎乐美》的
英译
本绘画插图,王尔德很是欣赏,但却同时担心它过于优秀有喧宾夺主的倾向,于是嫌隙滋生。
艺道殿堂
·
2020-03-31 18:37
2017-2018第一学期复盘日志
2)在这个学期的复盘日志中,我的收获是:练习了
英译
汉,英文表述,发现了学习中的不足,
头盖骨cranium
·
2020-03-31 18:21
新秩序的建立
一个上午完成了
英译
中,下午完成了中译英。颇有些收获。大块头搞定了,后面的任务也就更加轻松更有信心。小时候听长辈说要先把容易的做完再一步步解决难的。但不尽然。
豌豆要上北外
·
2020-03-31 05:17
放心睡吧
杨子
英译
YeChun,MelissaTuckeyandFionaSze-Lorrain放心睡吧,没有人要来喝我们的血,没有人要去告我们的密,没有人要掀掉我们的屋顶。
格拉古
·
2020-03-31 05:07
C'est la vie
C'estlavieNo.155No.155生活,簡繁同型,拼音:shenghuo,
英译
:life,日文:暮しくらし,法文:vie。意思是:人类生存过程中的各项活动的总和。
水浅_bling
·
2020-03-31 03:36
英译
汉(转抄)
在这个人人学英语的时代,大家似乎都快忘了,我们的汉语有多美多强大!这里有一段英文诗歌,用中文翻译了一下,结果所有人都惊呆了!不信你看……英文原文:Yousaythatyouloverain,butyouopenyourumbrellawhenitrains...Yousaythatyoulovethesun,butyoufindashadowspotwhenthesunshines...Yousa
简珏夫人
·
2020-03-30 22:38
《军师联盟》的司马懿,在《三国》中真那么怕老婆吗?
最近《军师联盟》热播,英大曾在之前的内容里分析过它的
英译
名,不过口碑却渐有两极分化的趋势,前半段“疑是银河落九天”,豆瓣刷到8.2的评分,但自曹孟德死后,后半段崩坏,“飞流直下三千尺”。
沪江英语
·
2020-03-30 15:02
新闻中译英小记:北京出台楼市新政
前两天刚刚看完沈从文的一篇散文
英译
,出自一位老翻译家之手,真的是老翻译家啊,行文那个流畅无痕。今天开始针对那篇散文
英译
准备写一点翻
福州翻译Ivy
·
2020-03-30 00:50
坚持英语学习打卡 之 翻译篇(12)
今日翻译打卡第十二天,完成UnitNine的
英译
中部分,这一部分涉及到联合国扫盲工作的推进,涉及到一些教育相关的表达,翻译时要注意句式的变化。
HF的平方
·
2020-03-29 23:45
day130
今天的神翻讲堂依旧是张培基的
英译
散文赏析,配合要点讲解,需细细研讨,对提高翻译技巧会有一定的帮助。
念刃
·
2020-03-29 19:33
python使用googletrans包进行翻译
pip3installgoogletrans使用>>>fromgoogletransimportTranslator>>>translator=Translator(service_urls=['translate.google.cn'])#
英译
汉
micromicrofat
·
2020-03-29 19:23
Python
工具
翻译计划
文学作品翻译:张爱玲-《写什么》
英译
_英汉翻译素材-可可英语2016年10月1日1、翻译变成每天一句,都没有在后面有增加了。翻译的情况还是要重新整理。后面就是犯懒的了。
123逍遥游
·
2020-03-29 15:51
2018-11-29
出版四年出版
英译
本,立即在哲学界引起轰动,但维特根斯坦以为他已经解决了一切哲学问题,退隐山林去当小学教师,他的早期著作还有一九一四到一九一六年逻辑的性质,维特根斯坦说逻辑是世界的一面镜子,世界虽有千差万别千变万化的事物组成
朱子强无敌
·
2020-03-29 11:45
96岁高龄的许渊冲先生做客《朗读者》,畅谈译者人生
当时最后出场的是一位翻译家,他“书销中外百余本“,而且也是名副其实的“诗译英法唯一人”,在上个世纪的60年代,他中译英,中译法,
英译
中,
英译
法各出一本,当时世界上仅有他一人做到了。
天天菌
·
2020-03-29 10:39
With You(1)
无奈网剧太火,只好用了原著上的
英译
。直译也不错,和你们在一起。散场回家以后走在瓯江路上,风有点热,耳边嗡嗡作响,眼前涌出很多很多煽情的话。昨晚发完了照片,长篇的话都跑丢了,脑海里竟然空空如也。
冰摇红梅黑加仑
·
2020-03-28 22:16
[
英译
]蔡振源《洱海月色》
MOONOVERERHAILAKEByTsaiCheng-YuanErhaihasgotthebluesshoweduptolethargicbluebythenightskyfalledbluevelvetcurtainshapelessthattenderErhaiwasdrapedwithIhadascenebutwordlessOrthewind,orthesilencejustnobot
陈子弘
·
2020-03-28 19:26
PGB(品肌碧)奢享套装,韩国免税店限量疯狂抢购
名贵人参精华,调养肌肤内在之美PGB
英译
全名PremiumGinsengBenefit,是韩国(株)S
AMONA时尚宠儿
·
2020-03-28 07:37
英译
中
在复活节到来的时候,神父会提着篮子,拿着一张五美元的钞票。当我成为神父的时候,我的祖母总是会让我比较尴尬,她总是向我要钱。这伤害了我,我说:“我不想这么做。”她是一个贫困的老太太,那是她传统的一部分,当神父们来的时候你要给他钱,,渐渐地我去那里的次数越来越少……在1970年一月份,我接到一个基督教神学校学生打来的电话。他在一个被称为CPA的新组织上班。我跟他吃了午饭,第二天我开始跑步。这就像过山车
明睿邴兴鸿
·
2020-03-28 03:18
伪元素:before,:after
单词“pseudo”是希腊语的
英译
,它的基本意思是“说谎的,不诚实的,错误的。”因此叫伪元素是适合的。因为在文档中它不实际改变什么。
飞翔的Piyo
·
2020-03-27 17:16
陨落的鲜艳——《萧红》观后感
电影片名平淡无奇,
英译
名FallingFlowers却是恰如其分。萧红萧红,她曾经热情盛开,最终却零落成泥。“跟谁不跟谁”,“一辈子跟一辈子,大不一样。”这是片中萧红母亲让萧红成亲时萧红说的话。
麻麻麻木木
·
2020-03-27 09:57
塧山参
塧山参简介【出处】《秦岭药植志》【拼音名】[ai][shan][shen]【别名】塧参,塧艼,塧山参【科属】参【
英译
】Ginsenginthemountains【注】塧:本意同“隘”,指险要的地方,亦有形容地势狭窄险要处生长出的塧山参
miluocuo
·
2020-03-27 08:43
白头吟(汉英双语)
白头吟LifelongLove作者|卓文君(汉)
英译
|周柯楠皑如山上雪,Whiteisthesnowonthemountain皎若云间月。
周柯楠
·
2020-03-27 07:14
清朝炫妻狂人:于案下握其腕,暖尖滑腻,胸中不觉怦怦作跳
说起清朝的沈复,人们大都记得不是很清楚,可说起《浮生六记》,知道的人就不在话下了,毕竟林语堂大师早就将此书
英译
,现如今已传遍世界各地。
戏说野史
·
2020-03-27 03:15
怎么把修仙手游的“元婴期”给老外翻译成英文?
点击上边的“机核”关注我们,这里不止是游戏比起“
英译
中”或“汉化”,大家似乎对“中译英”这个词比较陌生。中译英,顾名思义,就是把中文的文本译成英文,也就是“英化”。
机核
·
2020-03-27 00:00
熬夜
英译
汉有感
现在市面上很多人对于翻译有偏见,认为只要英语好就可以做翻译,英语好只是基本的要求,对于
英译
汉来说,良好的中文基础是你能把英语翻译成汉语最重要的手段。
park111
·
2020-03-26 04:40
The Quieter You Become,The More You Can Hear
盯着这行字,我来回的看,试着用
英译
中的方式做一个理解,期间,我还百度了一下。不过,我还是有个疑问,冷静下来,真的可以获得更多的信息吗?不过,紧接着发生的一件事,让我明白,不冷静,你会失去很多。
绉文
·
2020-03-26 01:00
朗读者许渊冲|从诗词歌赋谈到人生哲学
那可是汉译英敢玩唐诗宋词,
英译
汉敢动莎士比亚的存在,同时也是英语、汉语和法语互翻无阻的大神。但之前我对这些,都只不过是道听途说而已。直到我看了朗读者,在节目中见到了许渊冲。
CocaChow
·
2020-03-25 20:45
李豫的复盘日志
1.学到的最重要的概念英文的择词和语言习惯与中文差异很大,翻译不是万能的,要训练自己的语感以及准确和地道的表达方式,不能把英语学习建立在
英译
汉汉译英上。
旅一23李豫
·
2020-03-25 13:44
“
英译
中”词条(I开头)
inallweathers风雨无阻incometaxreturn所得税申报表incubationperiod孵化期IndianRupee印度卢比individualstockinvestor散户投资者inflation-proofbanksavings保值储蓄instrumentaltranslation工具型翻译insurancepolicy保单interlineartranslation逐行翻
草若
·
2020-03-25 11:38
镇妖记
图片发自App诗歌
英译
:Uponthemountaintopawickedfoxwasrunningcrazilygogogo,Downinthemudaviciouscrabwasdiggingwildlylowlowlow.FromthemagnificentTingtaoPavi
聽濤阁主人
·
2020-03-25 06:39
0504
#备战18年5月CATTI三级笔译#20180504练习题目发布#1.
英译
汉Oneresponsetothissocialdilemmaistodeliberatelyengineerfrictionintomodernconsumerchoices–todesigntransactioncostsintotechnology.Howshouldwedothis
大萄
·
2020-03-25 01:37
0815晨读感悟——这里是题目哟~
回忆自己的学习生涯,以前学的
英译
确确实实就是纸上谈兵,只知道单词而不会表达!不知道怎么把自己想说的话
虫子呀
·
2020-03-24 23:57
金三杭州面试录
首先被发了一个word,题目六选四,还有一道
英译
中。题目是如何估算杭州市的树木数量,十本书的十种用途之类的。当时还没在杭州住下,拖着行李箱,滨江的
柳不浪
·
2020-03-24 08:27
合弄制:互联网时代最佳组织管理模式(71张PPT)
如果说目前世界上最前沿的管理理念、最新的管理模式是什么,恐怕要数“合弄制”了,
英译
为Holacracy。2007年才提出来,2009年开始被个别企业推广,时至今日成为硅谷创新型企业的一种新潮流。
创业说事
·
2020-03-23 21:57
歌词
英译
【棠梨煎雪商连词
银临《棠梨煎雪》棠梨花——摄影:光影心慧棠梨煎雪BirchleafPearswithFineSnow青鲤来时遥闻春溪声声碎Heardaspringrivuletcomingcyprinoids嗅得手植棠梨初发青黄蕊Scentedmybirchleafpearappearinglightyellow待小暑悄过新梨渐垂Lesserheatpassedbyfreshpearhadgrown来邀东邻女伴撷
经纵组
·
2020-03-23 14:35
无心剑
英译
琳琳《七夕》
七夕DoubleSeventhFestival琳琳ByLinlin七七复七七,孤独无所依。纵隔千万里,惟愿心相惜。AgaincomesDoubleSeventhDay,Noonestaysbymysideallth'way.Thoughit'sthousandsofmilesaway,Cherisheachothertwoheartsmay.译于2018年8月17日。原诗是AAAA通韵,译诗也步其
无心剑
·
2020-03-22 22:19
CATTI 英语三级笔译实务
英译
汉试译
Improvedhumanwell-beingisoneofthemodernera’sgreatesttriumphs.Theageofplentyhasalsoledtoanunexpectedglobalhealthcrisis:twobillionpeopleareeitheroverweightorobese.Developedcountrieshavebeenespeciallysus
成年人零基础学英语
·
2020-03-22 21:49
住在我上下铺的女妖怪们
汉巴哥爱吃汉堡,所以大家就用汉堡
英译
出了汉巴哥这个外号。而我今天不得不隆重介绍下我与汉巴哥的友谊。初次见汉巴哥就感觉此君身材甚是肉多,不禁叫了句胖子,没想到汉巴哥立马怒了,让我很是尴尬。
恐龙叔
·
2020-03-22 19:18
“农村承包经营户”的英文译法
最近在准备培训术语表,民法总则撸一遍,遇到这个词,不得不确定其准确
英译
。
鱼子酱
·
2020-03-22 11:54
【
英译
汉】野生野长的热烈
“It’stotallycontrolledbythespecial-interestgroups,”hesaid,towildcheersfromacrowdinMaine.参考译文:他对着缅因州热烈欢呼的人群说道:「这个机构已经完全被特殊利益集团控制了。」Special-interestgroupsASpecialInterestGroup(SIG)isacommunitywithinalar
癫汤团
·
2020-03-22 04:52
纽约时报,你不能不知道的那些事儿
毕竟笔译考试
英译
中的部分有很多是出自纽约时报的。而由于某种原因,纽约时报的网
V小喵
·
2020-03-22 04:12
那些年我做的书盒之《丁丁历险记》
陆续购得一套LittleBrown出版的
英译
版TINTIN,印制精良,与汉译本参校,
鹅湖子
·
2020-03-22 03:07
英译
汉5.6
图片发自Appthesightofdesolationmakesmefeelasenseofforlornness.RoyalitiesHergreatanxietyandexcitementdeprivedherofalmostentirelysleepduringtheHisabenceofmindduringthedrivingnearlycausedtheaccident.图片发自Appa
綠油油
·
2020-03-21 18:42
美国FCC终止网络中立(
英译
中)
市政委员会投票表决,终止众所周知的网络中立政策。美国联邦通讯委员会FCC是个负责调整美国互联网的政府机关。其成员投票以3比2通过了终止网络中立。网络中立是这个意思,就是互联网服务商应该对所有互联网点到点的数据通信都一视同仁。2015年,FCC订立规则,预防互联网服务商阻碍某些网点通信而对另外一些提供较快的服务。12月14日,在FCC总部,FCC主席AjitPai(中),宣布表决同意废除网络中立,下
金锦绣信息
·
2020-03-21 12:09
上一页
14
15
16
17
18
19
20
21
下一页
按字母分类:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
其他